Ejemplos del uso de "лошадь" en ruso

<>
Traducciones: todos508 horse485 equine3 otras traducciones20
Можете продать свою замечательную ломовую лошадь. You can seII your fine carthorse.
Вы поставили деньги на плохую лошадь. You put your money on the wrong man.
Он пришёл проверить свою лошадь. This is Thomas Shelby, he's come to check up on his filly.
Что, поставила не на ту лошадь? Oh, you get yourself a bad bet?
Вы поставили не на ту лошадь. You're at the wrong breaker.
Один раз пришли на скачки и купили лошадь. They, uh, got into racing after one visit to the track.
Или он думает, лошадь недостаточно хороша для Эпсома? Does he think she's not good enough for Epsom?
Что, не хочешь купить себе лошадь или машину? Don't you want to buy a house or a car?
Сядешь на лошадь, возьмёшь девочку и оставишь её там. When you are mounted, you take the girl and leave her there.
И лошадь под номером один вырывается вперед и побеждает. Number One comes home and takes the lead to win it.
Чего ты ждал, ставя на лошадь по прозвищу "После вас"? What do you expect when you bet on a goat called "After You"?
Вы должны как лошадь в скачках - фокусироваться на финишной черте. You've got to be like a racehorse, focused on your final goal.
Вы говорили, ваша мечта - скрестить чистокровную лошадь с диким брамби. Listen, you said your dream was to breed a thoroughbred with a bush brumby.
Ну, седлай лошадь, Ринго, у нас мертвый морской офицер на набережной. Yeah, well, saddle up, Ringo, we got a dead Naval officer on the riverfront.
И чалая лошадь, Как только поставка была сделана, Я хочу полное сдерживание. And Roan, once delivery has been made, I want complete containment.
Ни уговорами, ни кнутом осла нельзя превратить в скаковую лошадь, пока кто-то втайне удовлетворен состоянием осла. Neither by cajoling nor by beating can a donkey be turned into a racehorse, unless one is secretly satisfied with the donkey.
Как и сообщать вам по секрету, что один из моих жокеев, возможно, попридержит лошадь в предстоящем заезде. So is giving you an inside track on whether one of my jockeys is gonna be dragging the reins in an upcoming race.
Тони Блэр служит подставкой для посадки на лошадь. Рамсфелд и Буш смеются, а позади них фото из Абу-Грейб, и важность или интеллект Буша. Tony Blair being used as a mounting block, and Rumsfeld and Bush laughing with some Abu Ghraib photos behind, and the seriousness, or the intellect, of Bush.
Он также купил скаковую лошадь, долю в женской футбольной команде, и Бэнтли, который сейчас на дне Хадсон Ривер потому что он съехал на нем с судна, которую арендовал. He also bought a racehorse, minority stake in a lingerie football team, and a Bentley, which is currently at the bottom of the Hudson River because he drove it off of a boat he was renting.
Эта невысокая и плотная лошадь с широким крупом хорошо переносит суровую сибирскую зиму благодаря своей покрытой мехом шкуре, толстому слою подкожного жира и способности пробивать копытами метровую толщу снега в поисках корма. Short, sturdy and broad-backed, they survive harsh Siberian winters with the help of a furry hide, thick layers of fat and the ability to paw through a meter (3 feet) of snow to forage.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.