Ejemplos del uso de "лояльны" en ruso

<>
Traducciones: todos88 loyal83 otras traducciones5
Результаты работы таких организаций были лояльны, или, как минимум, не критичны, по отношению к СССР. The organization’s output would be sympathetic to, or at least not critical of, the Soviet viewpoint.
Игроки, вступающие в такие объединения, зачастую более лояльны и представляют наибольшую ценность с точки зрения монетизации. Players who participate in groups are often the most valuable players who retain the best and monetize the most.
Из-за того, что коррумпированные капиталисты Гонконга лояльны своим спонсорам в Пекине, а не населению руководимого ими города, они оказались плохими политиками. But, because their loyalty lies with their backers in Beijing, not the people of the city they administer, Hong Kong’s crony capitalists are bad politicians.
Главы агентств безопасности значительную часть информации сообщают «тем, кто их назначил и кому они лояльны», а на рассмотрение Центрального совета безопасности передают лишь формальные и мелкие вопросы. Heads of security agencies report the substantive information to “those who appointed them, to whom they have loyalty”, assigning only formalities and trivial issues to the Central Security Council.
Тем не менее, в целом, так же как граждане демократических государств лояльны к правительствам, которые победили на последних выборах, они обычно принимают экономическую солидарность в рамках государственности. Still, on the whole, just as citizens of democratic states tolerate the government that won the last election, they usually accept economic solidarity as a part of nationhood.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.