Exemplos de uso de "любителям" em russo
Зато теперь мы знаем, каково было любителям лошадей, когда автомобили начали свою гонку и, потеснив все и вся, стали самым главным средством передвижения.
Now we'll all know how the horse lovers felt when the automobile started its unstoppable rise to transportation dominance.
В субботу зрители получили такой продукт, смотреть который им как любителям спорта было несомненно интересно (и поучительно), особенно когда перед ними выступали Макгрегор, Диас, Холм и Тейт.
On Saturday, fans tuning in — the majority of whom make up that demographic — were given a product that undoubtedly left them interested in seeing (and learning) more about the sport, particularly if McGregor, Diaz, Holm or Tate is involved.
Они хотят повысить стоимость соответствия нормам авторского права до уровня, когда люди будут вынуждены закрывать бизнес, предлагающий услуги любителям.
They want to raise the cost of copyright compliance to the point where people simply get out of the business of offering it as a capability to amateurs.
Мы открываем фирму "Клуб любителей мягкой задницы".
You start a company - "Arse Ticklers Faggots Fan Club".
Викторина для любителей истории: двадцать лет назад — 4 июня 1989 года – произошли три события, сделавшие тот год роковым.
A quiz for history buffs. Twenty years ago – on June 4, 1989 – three events shaped a fateful year.
Мы собираемся засечь этого любителя черномазых до смерти.
We're gonna whip that nigger lover to death.
Я не такой уж любитель пудрить людям мозги.
I'm not really such a fan of messing with people's heads.
Сама Тэтчер не была любителем кредитов и однажды сказала: «Я не верю в кредитки».
Thatcher herself was not an enthusiast for credit, once famously saying, “I don’t believe in credit cards.”
Вандалы и любители поджогов буквально устраивают сотни пожаров.
Vandals and amateur arsonists literally set hundreds of fires.
Потому что я скорее ученик природы, а не любитель.
Because I'm more of a student of nature, definitely not a lover.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie