Ejemplos del uso de "лямки" en ruso
Хочу, чтобы вы почувствовали лямки на своих плечах.
I want you to feel the straps on your shoulders.
Он стянул лямки моего платья и начал покрывать поцелуями мои плечи.
He pulled down the straps on my dress and started kissing my shoulders.
Я хочу, чтобы вы почувствовали, как лямки давят вам на плечи.
I want you to feel the straps on your shoulders.
Но первое, что я сделаю, отстегнув лямки, так это сожгу письмо.
But first thing I'll do after I unbuckle the straps, I'll burn this letter.
десять метров лямки каждой категории, используемой для данного детского удерживающего устройства; и
a 10-metre length of each category of strap used in the child restraint; and
Втягивающее устройство должно быть обращено отверстием для лямки в этом главном направлении.
The strap opening in the retractor shall also be facing in this principal direction.
Длина лямки верхнего страховочного троса детского удерживающего устройства ISOFIX должна составлять не менее 2000 мм.
ISOFIX Child restraint top tether strap length shall be at least 2,000 mm.
замедления транспортного средства, вытягивания лямки из втягивающего устройства либо любого иного автоматического фактора (единичная чувствительность); или
deceleration of the vehicle, extraction of the strap from the retractor, or any other automatic means (single sensitivity); or
Образцы, вырезанные из лямки, упомянутой выше в пункте 3.2.4, должны выдерживаться в следующих условиях:
Samples cut from the strap referred to in paragraph 3.2.4. above shall be conditioned as follows:
снизить до минимума опасность повреждения лямки в результате контакта с острыми жесткими частями транспортного средства или каркаса сиденья;
reduce to a minimum the risk of strap damage due to contact with sharp rigid parts of the vehicle or seat structures;
Свободный конец лямки, выходящей из устройства регулировки, устанавливается вертикально вверх или вертикально вниз, как и в самом транспортном средстве.
The free end of the strap from the adjusting device shall be mounted vertically upwards or downwards as it is in the vehicle.
Эксперт от Соединенного Королевства представил предложение о дополнительном едином испытании для ДУС, оснащенных верхним страховочным фалом без верхней лямки.
The expert from the United Kingdom introduced a proposal for an additional single test for CRS equipped with top tether, without the top tether strap attached.
После этого круглая зажимная плита (C) слегка прижимается к нижней поверхности плиты (B) таким образом, чтобы лямки можно было немного переместить.
The round clamping plate (C) is then lightly clamped against the lower face of (B), still allowing a certain strap movement between them.
Если вас собьют, на войне все может быть, вы обязаны сжечь это письмо еще до того, как успеете отстегнуть лямки парашюта.
If they shoot you down, in war everything is possible, you are to burn this letter before you unbuckle the parachute straps.
Под " крепежной деталью верхнего страховочного троса ISOFIX " подразумевается приспособление для подсоединения лямки верхнего страховочного троса ISOFIX к детской удерживающей системе ISOFIX.
" ISOFIX top tether attachment " is a device to secure the ISOFIX top tether strap to the ISOFIX child restraint system.
В случае ремня безопасности с устройством снижения натяжения сила втягивания и натяжение лямки измеряются при как функционирующем, так и нефункционирующем устройстве снижения натяжения.
In the case of a safety-belt with tension-reducing device, the retracting force and strap tension shall be measured with the tension-reducing device in both operation mode and non-operation mode.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad