Ejemplos del uso de "магнитной" en ruso
Все эти звуки свидетельствуют о динамике происходящего сейчас в магнитной сфере.
And these are all indications of dynamics, things that are happening in the magnetosphere now.
Замер начальной относительной магнитной проницаемости должен осуществляться с использованием полностью отожженных материалов.
Measurement of initial permeability must be performed on fully annealed materials.
Я хочу, чтобы он думал о таких словарях, как о магнитной ленте.
I want him to think of this kind of dictionary as an eight-track tape.
Мы отдадим им Пола Мадиса, они дадут нам права проезда по магнитной дороге.
We give them Pol Madis, they give us rights of way for the maglev railroad.
В центре данных используются полнофункциональная сеть хранения информации, централизованная дисковая библиотека и система архивации на магнитной ленте.
The data centre is equipped with a fully functional storage area network, Centralized Disk Library, and tape back-up solution.
Если вы в темноте несетесь по шоссе в пустыне, ваш радиоприемник поймает странные звуки, исходящие из магнитной сферы Юпитера.
If you find yourself driving on a dark desert highway, your AM radio might just tune in to the strange sounds of Jupiter's magnetosphere.
Устройства для чтения карт включают, помимо самых последних моделей, считывающих биометрические данные и сетчатку глаза, системы для карт с магнитной полосой, бесконтактных и смарт-карт.
Card readers include swipe, proximity and smart systems in addition to the latest biometric fingerprint and retina models.
Файловый сервер состоит из центрального процессора, монитора, клавиатуры, сетевых интерфейсных плат, накопителя на магнитной ленте (для дублирования данных) и сетевой операционной системы (“Novell Netware”, “MS Windows NT”, “Linux” или “SCO UNIX”);
A file server consists of a CPU, a monitor, a keyboard, network interface cards, a tape streamer (data back-up) and the network operating system (Novell Netware, MS Windows NT, Linux or SCO UNIX);
На сегодняшний день у большинства пациентов наблюдается значительное улучшение психического состояния после трансчерепной магнитной стимуляции, направленной на обе эти области мозга. Эти улучшения сохраняются на срок от двух месяцев до более одного года.
So far, most patients appear to experience significant improvements from TMS directed to both brain regions, with improvements lasting from two months to over a year.
Например, после 1960 года, когда Чикагский университет приступил к созданию магнитной ленты для компьютера Univac, содержащей систематизированную информацию о миллионах цен на акции, было проведено много научных исследований свойств цен на акций в качестве доказательства «гипотезы эффективности рынков».
For example, after 1960, when the University of Chicago started creating a Univac computer tape that contained systematic information about millions of stock prices, a great deal of scientific research on the properties of stock prices was taken as confirming the “efficient markets hypothesis.”
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad