Ejemplos del uso de "майках" en ruso
Экономическая и социальная глобализация действительно создает поверхностные сходства в надписях на майках, марках безалкогольных напитков, но культурное многообразие останется прежним.
Economic and social globalization does produce superficial similarities in T-shirt logos and soft drink brands, but an underlying cultural diversity will remain.
Все эти упругие, мускулистые парни разгуливающие по дому В коротких шортах и обтягивающих майках.
All those taut, masculine bodies parading through the house in low-hanging board shorts and tank tops.
Однако эти люди — проводники новых технологий в стиле Кремниевой долины: миллиардеры в шортах с большими карманами и в майках, которые сделали нечто колоссальное, потому что захотели это сделать.
And these are technological stewards in the style of Silicon Valley: billionaires in cargo shorts and T-shirts who did something massive because they wanted to.
Согласитесь, похожих на Барбару Буш пожилых дам не следует шлепать по спине и просить снять лифчик. И видимо нам надо уделять больше времени и внимания злым молодым мужчинам в майках, на которых написано "Я люблю Усаму".
Let’s agree that old ladies who look like Barbara Bush should not be patted down and be asked to remove their bras, and let us spend more time checking-out that very angry young man who wears “I Love Osama” t-shirt.
Почему бы ему просто не подарить майку с блестками, чтобы он отбил чечетку, и все его проблемы исчезли?
Couldn't we just get him a sparkly sleeveless vest So he could tap dance all his problems away?
Ну, в Америке мы называем такую одежду майками.
Well, in America, we call that kind of t-shirt a wife beater.
Ты мог помочь другу, а вместо этого выбираешь красотку в обтягивающей майке.
You could help a friend, but instead, you're choosing the hot girl in the tight tank top.
Впервые мы можем точно увидеть, что происходит с телом в движении, и мы можем исследовать некоторые тайны внутреннего функционирования всего чего угодно, от человека в майке до разнообразных животных.
For the first time, we can see exactly how the body works in motion and we can explore some of the mysteries of the inner workings of everything from a man in a vest to a myriad of animals.
Сними эту майку, твоя мамочка об этом не узнает.
Take off that undershirt, your mother will never know about it.
Меньше жара, больше холода, и вылетит гнойная сыпь в майку без рукавов.
Starve a fever, feed a cold and air out a festering rash in a tank top.
Затем я попросил его снять рубашку и майку и повернуться спиной.
I then asked him to take off his shirt and undershirt and turn around.
Меня окружают сугробы, заглохшие машины и один придурок, гуляющий в майке каждую вьюгу.
I'm standing here surrounded by snowdrifts, stalled cars, and the one douchebag who wears a tank top every time there's a blizzard.
На заметку, я никогда не участвовала конкурса мокрых маек.
Just for the record, I have never entered a wet T-shirt contest.
Пару минут назад он вышел прямо в майке и пока не вернулся.
He went out a few minutes ago in his undershirt, hasn't come back.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad