Ejemplos del uso de "максимальную" en ruso

<>
Платформа FOREXTrader PRO является наиболее передовой торговой платформой, предназначенной для активных трейдеров, предпочитающих скорость, гибкость и максимальную производительность. FOREXTrader PRO is our most advanced trading platform, designed for active traders looking for speed, flexibility and top performance.
Развернуть окно на максимальную высоту Increase the window to full height
Дискретная карта обычно обеспечивает максимальную производительность. The discrete card will generally provide the best performance.
Извлекайте максимальную выгоду, где бы вы ни находились. Make the most of wherever you are.
Чтобы получить максимальную прибыль – покупайте, реинвестируйте, ребалансируйте и держите To get top dollar, buy, reinvest, rebalance and hold
MetaTrader 4 предоставляет максимальную свободу в реализации торговых стратегий. MetaTrader 4 provides the most freedom to implement trading strategies.
Узнайте, как форматировать свои данные, чтобы обеспечить максимальную совпадаемость. Learn how to format your data to ensure you're getting the highest match rate possible.
Режим Opera Mini обеспечивает максимальную экономию трафика — до 90%. Opera Mini mode maximizes data savings and can extend your data by up to 90%.
Как правило, инвесторы стремятся получить максимальную прибыль с минимальным риском. Usually, investors will aim to achieve a high return with a minimum amount of risk.
Просто ищу хороший тренажер, чтобы получить максимальную пользу от тренировки. Just looking for an all-over workout, maximize my time.
Оптимистический подход — выберите этот параметр, чтобы применить максимальную базовую цену к продаже. Optimistic Approach – Select this option to apply the highest base price to the sale.
В полях Со значения и До значения введите минимальную и максимальную цену номенклатуры роялти. In the From value and To value fields, enter the lowest and highest price of the royalty item.
Максимальную угрозу для фунта в ближайшее время представляет более низкий, чем ожидалось рост заработка. The biggest risks to the pound in the short term could be weaker than expected wage inflation.
Капиталисты вкладывают свои деньги туда, где, по их мнению, они могут принести максимальную прибыль; Capitalists put their money where they think it can get the highest return;
Мы считаем, что наряду с вашей поддержкой, она придаст ему максимальную легитимность в Бостоне. Along with yours, it would, we believe, confer upon him the upmost legitimacy in Boston.
Мы хотим, чтобы все участники получали максимальную пользу при каждом посещении групп в LinkedIn. We want everyone to get the most out of every visit to LinkedIn Groups.
Задача глобальной финансовой системы – распределять мировые накопления таким образом, чтобы они обеспечивали максимальную пользу. The purpose of the global financial system is to allocate the world’s savings to their most productive uses.
Возможности совместного редактирования позволяют нам сохранять максимальную продуктивность в любом месте и на любом устройстве. The co-authoring features let us work together at our best, regardless of device or location.
Компания использует самые популярные и современные инструменты для того, чтобы клиенты могли извлекать максимальную прибыль. Following a prudent analysis, the company is proud to offer the most advanced and widely used trading tools to maximize the trading profit potential of its clients.
Использовать это разрешение не обязательно, но обычно рекомендуется, чтобы обеспечить максимальную четкость текста и изображений. You don't have to set your monitor to run at this resolution, but it's usually recommended in order to ensure you see the sharpest text and images possible.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.