Ejemplos del uso de "маленьком" en ruso con traducción "small"
Traducciones:
todos6518
little4701
small1544
young167
baby47
bit40
litlle2
litte1
undersized1
otras traducciones15
Предотвратить распространение радиоактивности на маленьком реакторе сложно.
Providing containment is difficult in a small plant.
В самом маленьком масштабе это сильное ядерное взаимодействие.
On the smallest scales, it's the strong force.
В маленьком городке под названием Партридж, в Миннесоте.
In a small town called partridge, Minnesota.
Когда-то жила одна старая женщина на маленьком острове.
Once there lived an old woman on a small island.
Ребёнок в маленьком городке в паре часов езды отсюда.
Kid in a small town couple of hours up the coast.
Нет ничего быстрее скорости света и сплетен в маленьком городке.
Nothing travels faster than the speed of light than gossip in a small town.
Мы остановились в маленьком отеле с прекрасным названием, "Зимний Дворец"
We stayed in a small hotel with the grand name, "The Winter Palace"
Общественная ситуация в колонии напоминает обстановку в любом маленьком городке на Земле.
The social situation in the colony felt similar to that of any small town on Earth.
Это способ сжатия необъятного количества информации и её осмысления на маленьком пространстве.
It's a way of squeezing an enormous amount of information and understanding into a small space.
Если что-то взрывается в маленьком городке, родители тут же это узнают.
Something goes boom in a small town, parents tend to know.
Если кого-нибудь запереть в таком маленьком пространстве, он умрет в считанные минуты.
If someone locked this from the outside in a space that small, - they would have died within minutes.
Примечание: На маленьком экране кнопка Диаграмма может быть уменьшена: Уменьшенная версия кнопки "Диаграмма"
Note: If your screen size is reduced, the Chart button may appear smaller: Smaller version of Chart button
Думать, что возможно, на маленьком отрезке моего пути я помог тебе добиться этого.
To think that maybe, in my small way, I helped make it happen for you.
Я нахожусь в маленьком городке под названием Фагернес, в трех часах езды от Осло.
I am in the small town of Fagernes, about three hours from Oslo.
Когда Форду было около трех, мы делились очень маленькой комнаткой, в очень маленьком пространстве.
When Ford was about three years old, we shared a very small room together, in a very small space.
После двух лет работы с нами, она становится самой уважаемой газетой в этом маленьком городе.
After two years working with us, he becomes the most respected newspaper in that small place.
Они приходят в какое-нибудь место и пытаются установить там новую традицию, на маленьком географическом пространстве.
So what they do is they move into an area and try to establish a new tradition in a small geographic area.
Надломы и микротрещины на ребрах и лопатке указывают на то, что жертва находилась в маленьком пространстве.
The greenstick and hairline post-mortem fractures to the ribs and scapula appear to show that the victim was confined to a very small space.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad