Ejemplos del uso de "мало что" en ruso
В Технической картине снова мало что изменилось.
The technical picture is once again little changed.
Палестинцы понимают, что без давления мало что изменится.
Palestinians understand that without pressure little change will take place.
Несмотря на драматичность последних событий, мало что изменилось.
Despite the dramatics and hysterics of recent events, very little has changed.
Руководители мало что могут сделать для предотвращения этого.
There is little officials can do about that.
Тем не менее, без внутреннего давления, мало что изменится.
However, without domestic pressure, little will change.
"Мало что было сделано", в соответствии с председателем Дейсселблумом.
“Little has been done,” according to Eurogroup Chairman Dijsselbloem.
Из государственных предприятий мало что можно вернуть к жизни.
There is little to resuscitate among the state-owned enterprises.
Мягкая сила без подкрепления её жёсткой силой мало что меняет:
Soft power without the backing of hard power changes little:
Мало что разобщает и пугает общество больше, чем сцены хаоса.
There is little that alienates and scares publics more than scenes of chaos.
Аутсайдеры мало что могут сделать, несмотря на их благие намерения.
Outsiders can do very little, no matter how good their intentions are.
К сожалению, на данный момент для этого мало что было сделано.
Unfortunately, little progress has been made in this area.
Тем не менее, мало что делается для прекращения этой преступной деятельности.
Yet little is being done to stop this criminal activity.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad