Ejemplos del uso de "мальчишкой" en ruso
Он планирует провести обряд экзорцизма над мальчишкой Бакстером.
He plans to perform an exorcism on the Baxter boy.
Я всегда хотел стать летчиком-истребителем, когда был мальчишкой.
And I'd always wanted to be a fighter pilot when I was a boy.
В последний раз я видела Ренли Баратеона, когда он был мальчишкой.
I haven't seen Renly Baratheon since he was a boy.
Я предполагаю что там будет церемония обручения позже ночью с мальчишкой Птолемеев?
I presume there will be a promise ceremony later tonight with the Ptolemy boy?
Летом, когда я был еще мальчишкой, мы брали лодку и уплывали в бухту.
Summers for me as a young boy, we would take a skiff out into the bay.
Ещё будучи мальчишкой, в раннем детстве, я всегда хотел быть музыкантом. Слава Богу, мне это удалось.
Since I was a boy, in my early childhood, I always wanted to be a musician, and, thank God, I made it.
Хуан Чжицзи был совсем мальчишкой, ростом едва выше своего ружья, когда вступил в ряды Красной армии.
Huang Zhiji was a boy, little taller than his rifle, when he joined the Red Army.
Будучи мальчишкой я выбирался в Северный Мичиган порыбачить в реках Хэмингуэя, которые он описывал в своих книгах.
And as a young boy, I used to go up to Northern Michigan and fish in the rivers that Hemingway fished in and then later wrote about.
Это шестое издание - моя копия, которую я купил будучи еще мальчишкой, когда мне было 18 лет, да.
This is a 6th edition - my copy, which I bought as a boy, when I was 18, I notice.
Когда еще мальчишкой ты идешь в армию, ты думаешь, что увидишь войну такой, какой ее показывают в кино.
As a boy, when you join an army, you think you are going to see war as in the movies.
Еще мальчишкой я обожал моменты, когда мой отец приезжал домой на новеньком Ford или Lincoln, оставляя автомобиль у дороги.
I thought it was so cool as a little boy when my dad would bring home the latest Ford or Lincoln and leave it in the driveway.
Всю свою жизнь, и мужчиной, и мальчишкой, я исходил из предположения что основная задумка в беге это выиграть чёртову гонку.
All of my life man and boy I've operated under the assumption that the main idea in running was to win the damn race.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad