Ejemplos del uso de "мандарин" en ruso

<>
А если вы в Пекине, то с помощью этой технологии вы можете получить субтитры на языке мандарин или на русском языке и т.д., синхронно и без участия человека в процессе перевода. But if you happen to be sitting in Beijing at the same time, by using technology in a constructive fashion, you could get it in Mandarin or you could get it in Russian - on and on and on, simultaneously without the use of human translators.
Не подкрадывайся ко мне, как гигантский мандарин. Not creeping on me like a giant tangerine.
Это всё равно, что чистить мандарин. It's just like peeling a satsuma.
Перебираешь все подарки и в самом конце находишь позабытый, дурацкий мандарин. You go through all those presents and right at the end, tucked away at the bottom, there's always one stupid old satsuma.
Таблица 2: Обследованные разновидности мандаринов Table 2: Varieties of mandarins studied.
Плюс сок из мандаринов, 70 тысяч вон. Plus the tangerine juice add up to 70 thousand won.
Мы обнаружили тебя в углу в слезах, в попытке содрать с себя кожу как с мандарина. We found you in the corner weeping, trying to peel yourself like a satsuma.
Роль конфуцианских мандаринов в том и заключалась, чтобы охранять Мандат Неба и присматривать за тем, чтобы правители оставались добродетельными. It was the role of Confucian mandarins to protect the Mandate of Heaven and see to it that rulers remained virtuous.
Фунт яблок, мандарины, завёрнутые в бумагу, орехи и экзотический гранат. A pound of apples, tangerines in tissue paper, a bowl of nuts and our annual exotic pomegranate.
Существует опасность, что научные учреждения могут деградировать и превратиться в феоды, контролируемые мандаринами от науки, господствующими в отделах и лабораториях крупных университетов, находящихся на государственном финансировании. There is a danger that scientific establishments may degenerate into fiefdoms controlled by scientific mandarins who dominate major state-funded university departments and laboratories.
Приводимая ниже таблица содержит данные о разновидностях мандаринов, которые изучались в ходе отдельных кампаний, и количестве образцов, проанализированных для каждой разновидности и в рамках каждой кампании, хотя результаты этих проб и не являются целью настоящего доклада, поскольку в нем анализируются данные, касающиеся разновидностей апельсинов. On the table below you can observe the varieties of mandarins studied in each campaign and the number of samples evaluated per variety and campaign, although the results of these samples are not the object of this report, since the data corresponding to the varieties of orange are analyzed.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.