Ejemplos del uso de "маргарита" en ruso
Леди Маргарита считает, что король вас обманывает.
Lady Margaret fears the King would play you false.
Боялся, что Маргарита Анжуйская заберет его жизнь, если он заберет мою.
Fear that Margaret of Anjou would take his life if he took mine.
Маргарита напоминает мне об отпуске, который я провела на острове в Мексике.
Margies take me back to a vacation I took on the island of Mexico.
Я получил известие, что Маргарита Анжуйская собирается следовать за Уорвиком и высадиться на юге.
I am told Margaret of Anjou plans to follow Warwick and land in the South.
Рабочая группа была также проинформирована о том, что г-жа Маргарита Рошо (Португалия) в настоящее время приступила к выполнению новых обязанностей и что г-жа Луиза Кошта (Португалия) также начнет выполнять новые функции с 2008 года.
The Working Party was also informed that Ms. Margarida Roxo (Portugal) had now commenced her new duties and that Ms. Luisa Costa (Portugal) would also be taking up her new post from 2008.
Как писала профессор Маргарита Бувар из Университета Брендайса в своей книге 1996 года «Женщины, преображающие защиту права человека», женские объединения в широком смысле играют ключевую роль в движении за права человека. Они стремятся к экономической, социальной и культурной справедливости, делая акцент на важности человеческого достоинства и взаимоуважения как между гражданами, так и между гражданами и государством.
As Professor Marguerite Bouvard of Brandeis University documented in her 1996 book Women Reshaping Human Rights, women’s groups more generally have played a critical role in the human-rights movement, pursuing economic, social, and cultural justice and emphasizing the importance of human dignity and mutual respect among citizens and between citizens and the state.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad