Ejemplos del uso de "маржинальных" en ruso

<>
Traducciones: todos68 margined25 marginal23 otras traducciones20
На этой странице Вы найдете список маржинальных требований в ForexTime (FXTM). On this page, you will find the margin requirements for ForexTime (FXTM).
Вы можете разместить сделку любого объема, если у вас достаточно средств на счете для погашения маржинальных требований сделки. You may place any deal size as long as you have enough funds in your account to cover the margin requirement of the trade.
В пятницу за 5 часов до закрытия рынка размер маржинальных требований рассчитывается исходя из максимального плеча 1:200 On Friday, 5 hours before the market closes, the size of the margin requirements is calculated based on the maximum leverage of 1:200
Именно таков эффект от маржинальных требований по сделкам с деривативами, а также от норм, ведущих к росту стоимости банковских услуг. Margin requirements for derivatives transactions have this effect, as do regulations that increase banking costs.
Мы предлагаем вариант хеджирования сделок, предоставляя вам возможность локирования позиций без дополнительных маржинальных требований, если уровень маржи на счете составляет более 100%. We offer the option of hedging trades, providing you with the ability to open locked positions with no additional margin requirement if your account margin level is more than 100%.
Мы ежедневно будем проводить мониторинг ваших маржинальных требований и информировать вас как только это окажется практически разумным о размере маржинальной оплаты, необходимой в рамках данного пункта. We will monitor your margin requirements on a daily basis and we will inform you as soon as it is reasonably practicable of the amount of any margin payment required under this clause.
Высокий уровень кредитного плеча может быть получен при торговле с помощью инструментов маржинальной торговли в силу малых маржинальных требований, что может работать как на вас, так и против вас. A high degree of leverage is obtainable in trading Margin FX products because of the small margin requirements which can work against you as well as for you.
Основы инверсных и маржинальных ETF The Basics of Leveraged and Inverse ETFs
Ошибка комбинирования инверсных и маржинальных ETF The Compounding Error of ETFs and Leveraged ETFs
Схема контроля маржинальных позиций – контроль уровня маржи Margin positions control scheme: monitoring margin adequacy
Схема контроля маржинальных позиций – контроль достаточности необходимого обеспечения Margin positions control scheme: monitoring collateral adequacy
Проблема переиндексации маржинальных ETF происходит от арифметического эффекта волатильности основного индекса. The re-indexing problem of leveraged ETFs stems from the arithmetic effect of volatility of the underlying index.
Перебалансировка и переиндексация маржинальных ETF могут иметь значительные издержки, когда рынки волатильны. The rebalancing and re-indexing of leveraged ETFs may have considerable costs when markets are volatile.
10.1 Люди, которые торгуют способом маржинальных сделок, делают это по разному ряду причин. 10.1 People who trade in Margin FX may do so for a variety of reasons.
Список ценных бумаг, принимаемых в обеспечение маржинальных позиций вы можете получить, отправив запрос на trading@renesource.com You can receive the list of collateral eligible securities by sending a request to trading@renesource.com
Трейдерам маржинальных сделок совершенно необязательно продавать или покупать сами базовые инструменты, они могут извлечь прибыль от рыночных движений в интересующей их валюте. Margin FX traders may have no need to sell or purchase the underlying currency themselves, but may instead be looking to profit from market movements in the currency concerned.
Например, трейдеры маржинальных сделок могут быть краткосрочными инвесторами, которые хотят получить прибыль от рыночных изменений базового инструмента в течение биржевого дня и ночи. For example, Margin FX traders may be short-term investors who are looking to profit from intra-day and overnight market movements in the underlying currency.
Но у рынка обычно есть дни падения и дни роста, и вот здесь риски ошибок комбинирования искажают ожидаемые доходы от ETF и особенно маржинальных ETF. But the market usually has down days and up days and this is where the risks of the compounding error confuse the expected returns of ETFs and especially the leveraged ETFs.
Фьючерсные операции могут повлечь непредвиденные обязательства, и вы должны знать о том, что это подразумевается, в особенности о маржинальных требованиях, о которых указано в п. 11 ниже. Futures transactions have a contingent liability, and you should be aware of the implications of this, in particular the margining requirements, which are set out in paragraph 11 below.
Настоящее Заявление было составлено с целью предоставления важной информации касательно проведения маржинальных сделок с иностранной валютой, которые мы используем при предоставлении наших услуг и нижеследующую информацию в частности: This PDS is designed to provide you with important information regarding margin foreign exchange transactions we utilize in the provision of our services, including the following information:
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.