Exemplos de uso de "маркировочная табличка" em russo

<>
На вагонах, в которых содержатся опасные грузы массой брутто более 12 тонн, упакованные в ограниченных количествах в соответствии с настоящей главой, должна иметься с каждой боковой стороны маркировочная табличка оранжевого цвета в соответствии с пунктом 5.3.2.2.1, на которой черным цветом должны быть указаны буквы " LQ " высотой не менее 20 см. Wagons containing more than 12 tonnes gross mass of dangerous goods packed in limited quantities in accordance with this chapter shall carry on each side an orange-coloured plate in accordance with 5.3.2.2.1 marked'LQ'in black letters not less than 20 cm high.
маркировочная надпись " ТРАНСПОРТНЫЙ ПАКЕТ "; и marked with the word " OVERPACK "; and
Табличка смартфона YotaPhone находится в слоте лотка SIM-карты. The type label of your YotaPhone is located in the SIM card tray slot.
И табличка "пни меня" на спине. You know, with a "kick me" sign on the back.
Мне нужна твоя табличка с именем, пропуск и удостоверение личности. I need your nametag, passkey and your ID card.
Не смотря на то что табличка содержала надпись что любой ребенок, перелезший забор рискует быть покусанным собакой старика. Even though legend had it, that any kid caught scaling the fence ran the risk of being attacked by the old man's dog.
Неужели у меня на спине табличка "Пни меня"? Do I wear a huge "kick me" sign on my back?
Это же просто табличка на раздевалке, да? I mean, it's just a dressing room sign, right?
Никто не занимал парковочное место, и у меня есть табличка. I mean, no one was using the parking space, and I have a placard.
Предпочитаю жить там, где табличка "Не беспокоить" подразумевается по умолчанию, и где не приходится каждый день раздавать чаевые мальчикам в бордовых пиджаках. I prefer to be somewhere where "Do not disturb" is standard policy and where I don't have to pull money to tip every day, as grateful as I am to the boys in the burgundy blazers.
Табличка на двери говорит что я диагност. Sign on the door says I'm a diagnostician.
Он был в плавках "Supertramp" и жонглировал бензопилами, но его табличка гласит, что он сделает что угодно за три доллара. He was wearing a Supertramp Speedo and juggling chainsaws, but his sign said he'd do anything for three dollars.
Почему висит табличка "Торжественное открытие"? Why is the grand opening sign up?
Там у меня кабинет и табличка с именем на двери, но поскольку я изучаю холеру, я большую часть года провожу за границей. There's an office with my name plate on the door, but the focus of my research is cholera, so I spend a good part of the year abroad.
На кабинке висит табличка со словами: «дежурный по эскалатору не отвечает на вопросы», причем в духе советской эры, что звучит как: «дежурный справок де дает». There’s a sign on the booth that says, “The escalator monitor does not answer questions,” in a Soviet-style formulation that’s close to saying, “The monitor does not give consultations.”
Кстати, у Тони Хэйварда, бывшего гендира BP, на столе была табличка со вдохновляющей надписью: By the way, Tony Hayward, the former CEO of BP, had a plaque on his desk inscribed with this inspirational slogan:
Сейчас это довольно популярная табличка, и поскольку вы - люди, привыкшие перевыполнять поставленные задачи, держу пари, что у некоторых из вас она есть. Now this is actually a popular plaque, and this is a crowd of overachievers, so I'm betting that some of you have this plaque.
Знаете, на изголовье есть табличка имя каждого покупателя на ней выгравировано. There's a little plaque on the end that, you know, each buyer gets their name engraved on it.
Табличка на картинке гласила: "Альберт Эйнштейн жил здесь." The plaque reads, "Albert Einstein lived here."
Это табличка 1797 г. This is a plate from 1797.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.