Ejemplos del uso de "маршруты" en ruso
Пешеходные маршруты, тротуары, пешеходные зоны, жилые зоны
CB Paths, sidewalks, pedestrian zones, residential zones
Прокладывайте маршруты до любых адресов, достопримечательностей и организаций.
Get directions to any address, landmark, or business.
Часто используются сложные транспортные маршруты через транзитные страны.
Complicated lines of transport using transit countries are often used.
Чтобы прослушивать подробные маршруты в дороге, выберите Перейти.
To hear step-by-step directions as you travel, select Go.
Систематизированное пересечение границ грузовыми поездами (системные маршруты движения поездов)- проект ФТЕ
Systemized border-crossing freight traffic (system train paths), a project of the FTE
Итак, у меня заканчивались запасы воды, но к счастью, наши маршруты пересеклись.
But, as I was approaching the end of my water reserves, luckily, our courses were converging.
А туристу может потребоваться карта, показывающая определенные достопримечательности или маршруты общественного транспорта.
But a tourist might prefer a map that highlights specific attractions or indicates public-transport links.
Приводится также батиметрическая карта, на которую нанесены маршруты съемки и местонахождение станций.
A bathymetric map showing the survey lines and stations covered has also been provided.
Как только установятся маршруты ее транспортировки в города, они очень редко меняются.
Once its roots into the city are established, they very rarely move.
Регулярные воздушные и морские маршруты повышают возможности для экспорта, особенно в Новую Зеландию.
Regular air and sea transportation enhances export opportunities, particularly to New Zealand.
Любитель-велосипедист, возможно, захочет посмотреть карту, показывающую велосипедные маршруты, включая информацию о рельефе.
A keen cyclist might want a map showing bicycle paths, including information about the terrain.
Он знает все необыкновенные и экзотические маршруты от А до Я, вдоль и поперек.
He knew the ins and outs of strange and exotic adventure, backwards and forwards.
Чтобы напечатать карту или маршруты, выберите "Дополнительно" и нажмите "Печать" или клавиши Ctrl+P.
To print a map or directions, select More and then select Print, or press Ctrl + P.
Затем ищите места и просматривайте маршруты в приложении "Карты" даже без доступа к Интернету.
Then later, search for places and get directions in the Maps app, even without Internet access.
Можно создать маршруты документов, чтобы задать параметры печати для различных типов заказов на выполнение работ.
You can create document routings to specify print settings for different types of work orders.
Комиссия за сделку не включает в себя тарифы за маршруты, а так же тарифы SEC/TAF.
Commission on a trade doesn’t include routing fee and SEC/TAF fees.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad