Beispiele für die Verwendung von "масляная" im Russischen
Образующиеся после разделения водяная и масляная фазы могут содержать загрязняющие вещества и требовать последующей обработки.
Both the water and the oily phase may be contaminated after the separation and both may require treatment.
Отличная мебель, хрустальные вазы, масляная живопись, костюмы, сшитые на заказ.
Grand furniture, crystal vases, oil paintings, tailored suits.
Если бы вам захотелось почитать среди ночи в 1875 году, то вам бы понадобилась масляная или газовая лампа.
If you wanted to read in 1875 at night, you needed to have an oil or a gas lamp.
Масляная капля формируется путем само-построения, имеет химический метаболизм внутри, чтобы использовать энергию, и она использует энергию чтобы передвигать себя по своей окружающей среде.
Oil droplet forms through self-assembly, has a chemical metabolism inside so it can use energy, and it uses that energy to move itself around in its environment.
Он начинает плавиться ниже температуры кипения воды и не отбрасывает масляные загрязнители, для которых является губкой.
It begins to melt below the boiling point of water and does not drive off the oily contaminants for which it is a sponge.
Осталось масляное пятно, преступник вероятно увез тело.
Based on the oil stain, the guy must've drove the body away.
Масляные лампы, оловянные тарелки, столовое серебро исторически достоверны.
The oil lamps, the pewter plates, the silverware are all historically accurate.
Масло и воск используют как основные составляющие масляных красок.
Both the oil and the wax are used as base ingredients in oil-based paints.
Тут я вспомнил запах масляной краски, который стоял в коттедже.
And then I remembered the smell of the oil paint as soon as I arrived at the cottage.
Речь идёт о масляном поддоне или фильтре и тому подобном.
This is about the oil pan, or the oil filter and all that.
Мы пытались использовать масляные обогреватели, но не сильно это помогло.
We tried these oil heaters but it didn't do much good.
Представьте, что Ван Гог родился до технологий дешевых масляных красок.
Imagine Van Gogh being born before the technologies of cheap oil paints.
Для обоих характерны гипсовые стены, массивная дубовая мебель, свечи и масляные лампы.
Both are characterized by white plaster walls, heavy oak furniture, candlelight and oil lamps.
Это масляный радиатор выглядит как нагнетатель так это он выглядит, как Blower Bentley.
It's an oil cooler made to look like a supercharger so it looks like a Blower Bentley.
И масляные пятна идентичны тем, что были на месте, где он выбросил тело последней девушки.
And the oil stain's identical to where he dumped the last girl's body.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung