Ejemplos del uso de "массы" en ruso con traducción "lot"
Traducciones:
todos1761
mass1072
masses143
weight79
lot69
bulk36
host18
array7
massa5
congeries1
heaviest1
otras traducciones330
Итак, вот робот в его голове база данных, состоящая из массы шуток и анекдотов.
We've got the robot - in his head is a database of a lot of jokes.
А просто подумайте, что было бы вам необходимо для успешной постройки сооружения с использованием массы ручного труда.
Just think what you have to do successfully to build a structure, using a lot of labor.
Существует также множество других изделий (механизмы и оборудование), для которых использование значения массы брутто не имеет никакого смысла.
There are also a lot of other articles (machinery and equipment) for which the use of gross mass does not make sense.
Было указано, что помимо изделий класса 1 существует также множество других изделий, для которых использование значения массы брутто не имеет никакого смысла.
It was pointed out that there are also a lot of other articles outside of Class 1 for which the use of gross mass does not make sense.
У меня нет никакого подготовленного выступления, но, безусловно, Канада присоединяется к Швеции и Финляндии в русле своей неизменной поддержки CD/1840 в качестве практической отправной точки- но не без массы трудностей, как отмечал уважаемый посол Пакистана.
I do not have any prepared statement, but certainly Canada does join Sweden and Finland in its continued support of CD/1840 as a practical starting point, not without a lot of difficulties, as pointed out by the distinguished Ambassador of Pakistan.
— Многие компании делают массу полезного в этой области.
Zuckerberg: A lot of companies are doing a lot of good work in this space.
В результате мы получаем много смертей, массу смертей.
And so, as a result, there is a lot of death, a lot of death.
Профессор Хоган, я вложила в неё массу исследований.
Professor Hogan, I have put a lot of research into this.
Мы сейчас тратим массу времени на топливные батареи.
We're spending a lot of time on fuel cells right now.
Вообще, мы с тобой беспредельщики, это вызывает массу напрягов.
We've become superheroes and there's a lot of stress involved.
Замечу, что Ньютон в тот год открыл массу вещей:
I say here that Newton did a lot of things that year:
Однако, если вникнуть в этот сложный отчет, возникает масса нюансов.
However, there is a lot more nuance “under the hood” of this complex report.
Есть масса общего, но настолько много разного, что нас различает.
There's much we have in common, but there's a whole lot that we do not have in common.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad