Ejemplos del uso de "матрицей" en ruso
Вы должны будете изолировать управление Матрицей.
You will have to isolate the Matrix master control.
Никто не может соединиться с Матрицей без венца.
No one could connect with the Matrix without the circlet.
И под "матрицей" я имею ввиду буквально матрицу, как фильм "Матрица".
And by the matrix, I mean literally the matrix, like the movie "The Matrix."
Синтактный материал состоит из полых сфер из пластика или стекла, залитых резиновой матрицей.
Syntactic foam consists of hollow spheres of plastic or glass embedded in a resin matrix.
Огромная сила, которой не в силах управлять никто, кроме тех, кто уже соединен с Матрицей.
Enormous power, way beyond the ability of anyone to control it, except those already at one with the Matrix.
Убедитесь, что ваши клиенты и серверы поддерживают протокол MAPI over HTTP, воспользовавшись приведенной ниже матрицей.
Use the following matrix to verify that your clients and servers support MAPI over HTTP.
Урано-титановые сплавы или вольфрамовые сплавы с «матрицей» на основе железа, никеля или меди, имеющие все следующие характеристики:
Uranium titanium alloys or tungsten alloys with a " matrix " based on iron, nickel or copper, having all of the following:
Планы производительности используются для связи производительности с матрицей распределения, чтобы можно было использовать план в стратегии оплаты по производительности.
Performance plans are used to associate performance with an allocation matrix, so that you can use the plan in a pay-for-performance strategy.
Делегации выразили также удовлетворение в связи с представленной Комиссией матрицей, которая считается полезным средством для сбора информации и обмена передовым опытом.
Delegations also expressed their satisfaction with the Commission's matrix, which was considered to be a useful way of organizing information and sharing good practices.
После установки этого обновления некоторым принтерам Epson SIDM (с точечной матрицей) и TM (POS) не удается выполнить печать в системах x86 и x64.
After installing this update, some Epson SIDM (Dot Matrix) and TM (POS) printers cannot print on x86 and x64-based systems.
Устранена проблема, влиявшая на некоторые принтеры Epson SIDM (с точечной матрицей) и TM (POS), которым не удавалось выполнить печать в системах x86 и x64.
Addresses issue that affected some Epson SIDM (Dot Matrix) and TM (POS) printers, which were failing to print on x86-based and x64-based systems.
Виртуальные шоссе, по которым информация стремительно распространяется, обволакивают мир кибернетической матрицей, которая связывает компьютеры, мобильные телефоны и другие технические средства во всех уголках планеты.
Virtual highways where information circulates at full speed wrap the world in a cyber-matrix connecting computers, mobile phones and other technological devices in all corners of the planet.
Устранена проблема, влиявшая на некоторые принтеры Epson SIDM (с точечной матрицей) и TM (POS), которым не удавалось выполнить печать на 84-разрядных (x86) и 64-разрядных (x64) системах.
Addresses an issue that affects some Epson SIDM (Dot Matrix) and TM (POS) printers that won't print on x86-based and x64-based systems.
Так, например, если вы боитесь идти к врачу, который будет тыкать в вас иголками, мы делаем матрицы микроиголок.
So for instance, if you're afraid of going to the doctor and getting stuck with a needle, we do microneedle arrays.
Можно немного посходить с ума и сделать разные оптические компоненты или матрицу из микропризм вроде отражательной ленты у вас на кроссовках.
And then you go a little crazy, and so you do various optical components or you do microprism arrays, like the reflective tape that you have on your running shoes.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad