Ejemplos del uso de "машу" en ruso

<>
Я твой тренер, и я машу тебе - стоп игра. I'm your hitting coach, and I'm waving you off.
Тебе что, Крис Бош машет? Is that Chris Bosh waving at you?
Маша предпочитает кофе без кофеина. Masha prefers coffee without caffeine.
Мы будем приседать и махать крыльями. So we're going to squat down and flap your wings.
Посмотри как он мило машет. Look at him adorably waving.
На всегда ваша, Емельянова Маша. As always yours, Masha Yemelyanova.
И мне не пришлось при этом махать крыльями. I didn't have to try to flap my wings.
Ложками машут, как вёслами на гребле. They're waving their spoons like oars in a boat race.
Маша мечтает устроить революцию, но стесняется. Masha dreams of starting a revolution, but is too shy.
Она может делать воздушный поцелуй, махать ручками как птичка. She can blow a kiss, uh, flap her arms like a bird.
Ричард машет человеку, а я отбегаю от стола! Richard waves at a man and I run away from a table!
Аня, Оля, Маша, инструкторы по фитнесу. Anna, Olga, Masha, fitness instructor.
Никому ещё не давали медаль за махание крыльями как лунатик. One isn't awarded a medal like this for flapping about like a lunatic, what.
Все твои братья машут нам через заднее стекло. It's all your brothers waving from the back.
Маша Емельянова и вы слушаете радио "Питер FM". Let me intorduce myself, I am Masha Yemelyanova and you're listening to radio "Piter FM".
Это очень сложно, но оказывается, он очень быстро машет крыльями. It's very complicated, but it turns out they flap their wings very quickly.
А мы все пойдём впереди него и будем махать хвостиками. And we all walk in front, waving our tails.
И, как всегда, Маша Гессен (Masha Gessen) предлагает нам одно из лучших воплощений традиционной точки зрения: As always, Masha Gessen presents one of the very best encapsulations of the conventional wisdom:
Нам удалось решить эту проблему при помощи гигантской, динамически подобной модели насекомого-робота, машущего крыльями в громадных бассейнах, заполненных минеральными маслами, за счёт чего мы могли наблюдать за аэродинамическими силами. And we tackle this problem by building giant, dynamically scaled model robot insects that would flap in giant pools of mineral oil where we could study the aerodynamic forces.
Тогда зачем он машет над головой гигантским 10 миллионным чеком. Then why is he always waving giant $10 million checks over his head.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.