Ejemplos del uso de "медленно вращающийся винт" en ruso

<>
Винт, рычаг, клин, блок и т.д. называются простыми механизмами. The screw, the lever, the wedge, the pulley, etc. are called simple machines.
Может, вращающийся круг диджеев. Uh, maybe a rotating bullpen of deejays.
Румыны из Трансильвании говорят очень медленно. The Romanians from Transylvania speak very slowly.
Этот винт я только что достала из её сердца. That's the screw that I just pulled out of her heart.
Самое сложное теперь определить, какие повреждения были нанесены до смерти, какие вызвали смерть, и какие были вызваны падением тела через ржавую решетку в гигантский вращающийся пропеллер. The challenge now is to figure out which of these injuries occurred before death, which caused death, and which were caused after the body fell through a rusty grate into a giant spinning propeller.
Кошка медленно приблизилась к мыши. The cat slowly approached the mouse.
Сейчас я затягиваю винт, чтобы соединить два новых конца вместе. I now tighten the screw to bring the two new ends together.
Что, он думает, что я какой-то кукольный малыш, вращающийся по его команде, хм? What, he thinks I'm some kind of Kewpie doll, rolls around on his command, hmm?
Не беги, иди медленно. Don't run, walk slowly.
Этот винт я только что вытащила из твоей пациентки. That's the screw That I just pulled out of your patient.
Теперь ты просто спутник вращающийся вокруг планеты Стейси. Now you're just a satellite revolving around planet Stacy.
Медленно говори, чтобы он... Speak slowly, so that he...
Похоже, что этот чертов винт прокатился через все окрестности, как здоровенное колесо, но, думаю, мы уже приближаемся к нему. Looks like that dang rotor rolled all the way through the neighborhood like a wagon wheel, but I think we're closing in on it.
Быстро вращающийся карданный вал захватил волосы жертвы и затащил ее затем сделал дыру в ее левой лобной и теменной костях и в мозгу, что вызвало смерть. The rapidly spinning driveshaft caught the victim's hair and pulled her in, and then bore a hole through her left frontal and parietal bones and into her brain, which caused her death.
Ледник движется, но очень медленно. The glacier moves but by inches.
Ваш винт работает независимо от основных турбин. Your propellers work independently of the main turbines.
В ней земля показана как шар, вращающийся на оси. It shows world like round ball that spins on stick through middle.
Том ходит очень медленно. Tom walks very slowly.
Следующий выпавший винт будет твой. The next screw that falls out will be you.
Это вращающийся земной шар, поверхность которого полностью состоит из фотографий, слов и изображений людей, которые были отправлены в капсулу времени. It's a spinning globe, the surface of which is entirely composed of the pictures and words and drawings of people that submitted to the time capsule.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.