Beispiele für die Verwendung von "медовый месяц" im Russischen
Медовый месяц для Европейского центрального банка закончился.
The honeymoon for the European Central Bank is over.
За стабилизацией обычно следует короткий «медовый месяц».
Stabilization is typically followed by a short honeymoon.
Она заказала поездку в Тайланд на медовый месяц.
All these items are for a honeymoon trip to Thailand.
У них медовый месяц, и мы немного пошумим.
So this is their honeymoon, so we're gonna make a little bit of noise.
Медовый месяц для Южной Африки и международного сообщества окончен.
The honeymoon is over for South Africa and the international community.
Но наступивший после этого медовый месяц с рынками оказался коротким.
But the ensuing honeymoon with the markets turned out to be brief.
Румпель берет меня в Нью-Йорк на наш медовый месяц.
Rumple's taking me to New York for our honeymoon.
Но "медовый месяц" после избрания на высокий пост подходит к концу.
But the honeymoon period is coming to an end.
Медовый месяц партии «Сириза» и ее избирателей может оказаться очень коротким.
For Syriza and its voters, the political honeymoon could be short.
После церемонии невеста и жених остались на небольшой медовый месяц в Севилье
Following the ceremony, the bride and groom left for a mini-honeymoon in seville
Экономическое спокойствие означало медовый месяц для ЕЦБ и Трише до прошлой осени.
Calm economic waters had given the ECB and Trichet a honeymoon until last fall.
Мне осталось 12 часов до венчания, а у вас вообще медовый месяц.
I'm 12 hours from the altar and you're on your honeymoon.
Но, учитывая цель и масштаб необходимых реформ, политический медовый месяц президента будет коротким.
But, given the scope and scale of the needed reforms, the president’s political honeymoon will be short.
Я имею в виду, что детей нет дома и медовый месяц для новобрачных свободен.
I mean, the kids aren't home and the honeymoon suite is vacant.
Если это предварительный просмотр, могу только представлять себе, на что будет похож настоящий медовый месяц.
If this is a sneak preview, I can only imagine what a real honeymoon is gonna be like.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung