Ejemplos del uso de "международного права" en ruso con traducción "international law"
Доктор философии в области международного права (Оксфорд)
Doctor of Philosophy in International Law (Oxford).
Нынешнее положение: Преподаватель публичного международного права, Бухарестский университет
Present position: Professor of Public International Law, University of Bucharest
Магистр публичного международного права, Университет Монпелье, 1978 год
Masters degree in public international law, University of Montpellier, 1978
1978 год Диплом публичного международного права, Лондонский университет
1978 Diploma in public international law, University of London
Но это часть международного права, и это жизненно важно.
But it is part of international law, and that is vital.
Справочный документ, содержащий обзор положений международного права (рабочий проект)
Background document on an overview of international law (working draft)
Заведующий кафедрой международного права Софийского университета (1980-1989 годы).
Head of the International Law Department (1980-1989), Sofia University.
Магистр искусств, кафедра международного права Университета Монпелье, 1978 год
Master of Arts in international law, University of Montpellier, 1978
Первое препятствие – отсутствие руководящего органа, обеспечивающего соблюдение международного права.
The first obstacle is international law’s lack of enforcement authority.
Серьезные нарушения обязательств, вытекающих из императивных норм общего международного права
Serious breaches of obligations under peremptory norms of general international law
Алехандро Хавьера Родригеса Карриона, профессора международного права, Университет Малаги, Испания;
Alejandro Javier Rodriguez Carrión, Professor, International Law, University of Málaga, Spain;
Последствия возобновления переговоров для системы международного права не менее устрашающие.
The effect that the resumption of talks might have on the system of international law is no less chilling.
Ученый секретарь отделения международного права, Ассоциация юристов (1978-1980 годы)
Scientific Secretary with the International Law Department, Jurists'Association (1978-1980).
А государство должно соблюдать свои обязательства в рамках международного права.
And the state must comply with its obligations in international law.
Что они постепенно уничтожают достижения международного права и общепринятые правила.
That it gradually destroys much of what has been achieved in the way of international law and generally accepted rules.
специальные отрасли международного права со своими собственными принципами, институтами и телеологией.
Special branches of international law with their own principles, institutions and teleology.
Проблема суверенитета затрагивает практически все отрасли и принципы современного международного права.
The problem of sovereignty concerns virtually all areas and principles of contemporary international law.
Иногда утверждают, что совпадающая юрисдикция может привести к фрагментации международного права.
It was sometimes argued that concurrent jurisdiction could result in the fragmentation of international law.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad