Ejemplos del uso de "международной" en ruso con traducción "international"

<>
Он работал с международной медиагруппой. He was working with an international media group.
Как положить конец международной оккупации Ending International Occupation
Согласительная процедура является международной, если: A conciliation is international if:
Это требует наращивания международной помощи. That requires increased international assistance.
Третья проблема касается международной ликвидности. The third problem concerns international liquidity.
Осуществление реформы международной валютной системы The Making of International Monetary Reform
Код доступа к международной связи International access code
Третий урок касается международной поддержки. A third set of lessons concerns international support.
Ему нужны средства легитимизации международной деятельности. It needs a means by which you can legitimize international action.
Воздействие международной миграции на страны назначения Impact of international migration on countries of destination
создать независимую комиссию по международной торговле. Create an independent international trade commission.
Мир избежал "аргентинизации" международной финансовой системы. The world has avoided the "Argentinization" of the international financial system.
Международной электротехнической комиссии (1995-1998 годы) International Electrotechnical Commission (1995-1998)
День закрытия Международной выставки «Сарагоса 2008». Closing Day of the 2008 Zaragoza International Exhibitions
Некоторым понадобились миллиарды долларов международной поддержки. Some required billions of dollars of international support.
В международной дипломатии география — это все In international diplomacy, geography is everything
Тегеран боится региональной и международной изоляции. Tehran is afraid of regional and international isolation.
7. Имидж страны на международной арене. 7. Country’s reputation in the international arena.
Двух зайцев международной торговли можно поймать. The two rabbits of international trade can be caught.
Обама был более чем запуган международной торговлей. Obama has been better than feared on international trade.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.