Ejemplos del uso de "международными соглашениями" en ruso con traducción "international accord"

<>
Во-первых, в то время как международные соглашения редко заключаются легко, не следует впадать в эйфорию на церемонии подписания. For starters, while international accords are rarely reached easily, no one should get carried away at the signing ceremony.
В этой связи он рассматривает Договор об Энергетической хартии в качестве единственного юридически обязывающего международного соглашения, в котором указаны обязанности Сторон в отношении транзита энергоресурсов. In this respect, it regards the Energy Charter Treaty as the only legally binding international accord that stipulates the duties of the Parties regarding the transit of energy resources.
Этот добровольный подход вызвал некоторую критику, однако классификация этой программы как «добровольной» или «обязательной» не так уж и важна, поскольку международные соглашения, как правило, применимы только к суверенным странам, которые решили присоединиться к ним. This opt-in approach has some critics, but whether a program is categorized as “voluntary” or “mandatory” is beside the point, because international accords generally apply only to the sovereign countries that have decided to join them.
Потребность в обеспечении соответствия таким директивам указывалась в ответах многих правительств, и принятие национальных законов или подписание международных соглашений с целью объединения усилий государственных и частных предприятий для выполнения определенных задач получило широкое распространение в странах-членах. The need to meet such directives was signalled in many Governments'responses, and the signing of national legislation or international accords tying private and public enterprises into reaching certain targets is widespread across members.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.