Ejemplos del uso de "международных финансовых систем" en ruso con traducción "international financial system"

<>
Несмотря на важность стабилизации международных финансовых систем, это не решит более широких проблем управления. But, while stabilizing the international financial system is important, doing so won't solve wider challenges of governance.
Мы подчеркиваем необходимость хорошо функционирующих национальных и международных финансовых систем, которые должны обладать потенциалом для содействия уменьшению неопределенности и поддержки экономического роста. We stress the need for well-functioning national and international financial systems, which should have the capacity to help reduce uncertainty and support economic growth.
Мир избежал "аргентинизации" международной финансовой системы. The world has avoided the "Argentinization" of the international financial system.
Спасем ли мы международную финансовую систему? Will We Save the International Financial System?
Главная задача МВФ – сохранение международной финансовой системы. The primary mission of the IMF is to preserve the international financial system.
Расширенная международная финансовая система должна преследовать две основных цели. An enhanced international financial system must pursue two main lines of action.
С 1971 года международная финансовая система была крайне неустойчивой. Since then, the international financial system has been highly volatile.
Гонка за спасение международной финансовой системы всё ещё продолжается. The race to save the international financial system is still in progress.
Устойчивая международная финансовая система требует наличия механизма способного контролировать несоответствия. A viable international financial system requires a mechanism to keep imbalances in check.
Нынешние проблемы подчеркивают потребность международной финансовой системы в таком учреждении. The current turmoil highlights the international financial system's need for such an institution.
С тех пор международная финансовая система находится в состоянии постоянной нестабильности. Ever since, the international financial system has endured almost constant instability.
Путь по тропе наименьшего сопротивления приведет к постепенной дезинтеграции международной финансовой системы. Following the path of least resistance will lead to the gradual disintegration of the international financial system.
Во-вторых, международная финансовая система устроена таким образом, чтобы давать преимущество богатому центру. Second, the international financial system is biased in favor of the wealthy center.
Получив вторую жизнь, МВФ необходимо вновь завоевать центральное место в международной финансовой системе. Now that the IMF has been given a second lifetime, it needs to regain its central position in the international financial system.
Суверенный долг на протяжении столетий являлся одной из главных особенностей международной финансовой системы. Sovereign debt has been a major feature of the international financial system for centuries.
Обама озабочен многими обременительными проблемами, и обновление международной финансовой системы вряд ли привлечет его внимание. Obama is preoccupied by many pressing problems, and reinventing the international financial system is unlikely to receive his full attention.
Во-первых, для того, чтобы остановить обвал международной финансовой системы, под неё требуется подвести основу. First, a floor must be put under the international financial system in order to stop its collapse.
Примечательной чертой международной финансовой системы за последнее десятилетие является быстрое и обширное накопление валютных запасов развивающимися странами. A remarkable feature of the international financial system in the last decade has been the rapid and vast accumulation of foreign-exchange reserves by developing countries.
Кризис, разворачивающийся в Южной Америке в который раз указывает на три основные проблемы в современной международной финансовой системе: South America's unfolding crisis points out, once again, three major problems in today's international financial system:
Стабильность международной финансовой системы в настоящее время зависит от готовности стран с негибкими валютными курсами разрешить большую гибкость. The stability of the international financial system today depends on the willingness of countries with rigid exchange rates to allow greater flexibility.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.