Ejemplos del uso de "меморандумах" en ruso
Комитет подчеркивает, что в таких меморандумах о понимании должны также определяться привилегии и иммунитеты добровольцев.
The Committee emphasizes that such memorandums of understanding should also define Volunteers'privileges and immunities.
Наличие неизрасходованного остатка средств обусловлено главным образом тем обстоятельством, что фактический объем выплат, произведенных в рамках самообеспечения на основе фактических данных проверок, оказался ниже суммы, предусмотренной в подписанных меморандумах о договоренности, на основе которых составлялся бюджет.
The unutilized balance was due mainly to the fact that the actual payments made for self-sustainment, based on actual verification reports, were lower than the figures in the signed memorandums of understanding on which the budget was based.
Виды подозрительных сделок определяются в общих меморандумах совета по расследованию финансовых преступлений, в которых подозрение в отношении средств, связанных с терроризмом или террористическими актами, определяет один из видов подозрительных сделок.
Suspicious transaction types are defined in the general communiqués of the Financial Crimes Investigation Board in which suspicion of funds related to terrorism or terrorist acts is defined as a suspicious transaction type.
Кроме того, МППЖ поддерживает партнерские отношения с другими министерствами и государственными учреждениями, участвующими в борьбе против дискриминации и насилия в отношении женщин, что отражено в меморандумах о взаимопонимании, прежде всего с Министерством здравоохранения и с Министерством просвещения.
The MCFDF also partners with other ministries and State institutions involved in combating discrimination and violence against women, through draft agreements with, in particular, the Ministries of Public Health and National Education.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad