Ejemplos del uso de "менеджеров по закупкам" en ruso
Traducciones:
todos25
purchasing manager25
Композитный индекс менеджеров по закупкам, составляемый компанией Markit, в прошлом месяце продемонстрировал «умеренное увеличение активности в деловом секторе».
Markit’s composite purchasing managers index (PMI) for the country ticked up last month, posting a “moderate rise in overall business activity".
Экономический индекс Европейской Комиссии быстро снижается, индексы менеджеров по закупкам падают, а вместе с ними падают и объёмы розничной торговли в Германии.
The European Commission's economic index is plummeting, purchasing managers indices are down and so are German retail sales.
Ранее в этом месяце компания Markit Economics предложила аналогичную оценку ситуации в ноябрьском отчете, посвященном индексу менеджеров по закупкам в производственном секторе Великобритании.
Earlier this month, Markit Economics offered a similar assessment with the November update of its UK Manufacturing Purchasing Managers Index (PMI).
Из экономических новостей можно отметить плохие данные из США по изменению количества занятых вне сельскохозяйственного сектора и плохие данные менеджеров по закупкам в США.
Major economic news data release from the U.S., saw lower than forecasted changes the number of employed outside the agricultural sector and the bad data from purchasing managers for the Manufacturing sector.
Результаты опроса в последнее время также указывают на возможное незначительное улучшение тренда после цепочки низких показателей в течение лета, что видно на примере индекса менеджеров по закупкам в производственном секторе Еврозоны от компании Markit.
Recent survey data also hint at a marginally better trend after the soft run of numbers in the summer, according to the Markit Eurozone Manufacturing Purchasing Managers Index (PMI).
Индексы Национальной ассоциации менеджеров по закупкам и Института управления предложением указывали на широкомасштабное снижение деловой активности (оба показателя были ниже 50); число занятых, за исключением сектора сельского хозяйства, ежемесячно снижалось; уровень безработицы в марте достиг 5,1 процента.
The domestic housing industry slumped again; indices of the National Association of Purchasing Managers and the Institute for Supply Management suggested a broad economic contraction (below 50 readings for both); non-farm payrolls shrank each month; the unemployment rate climbed to 5.1 per cent in March.
Индекс менеджеров Чикаго по закупкам и индекс потребительского доверия Conference Board и в марте также должны быть опубликован.
Chicago purchasing managers’ index and the Conference Board consumer confidence index both for March are also to be released.
Кроме того, менеджер по закупкам создает набор критериев оценки для каждого метода.
Additionally, the purchasing manager creates a set of scoring criteria for each method.
Менеджер по закупкам или агент по закупкам могут теперь консолидировать номенклатур строки заявки.
The purchasing manager or purchasing agent can now consolidate requisition line items.
Менеджеры по закупкам могут определить переведенный текст, который должен отображаться на сайте закупок.
Purchasing managers can define the translated text that appears on the procurement site.
Обычно менеджер по закупкам создает один или несколько методов оценки, связанных с запросами предложений.
Typically, a purchasing manager creates one or more scoring methods that are associated with requests for quotation (RFQs).
Обычно менеджер по закупкам создает методы и критерии оценки для использования агентами по закупке.
Typically, a purchasing manager creates scoring methods and criteria for purchasing agents to use.
Например, два юридических лица могут иметь различные лимиты для сотрудников с должностью "Менеджер по закупкам".
For example, two legal entities can have different limits for employees who have the job of purchasing manager.
Менеджер по закупкам определяет эти инструкции и политики для категории закупаемой продукции в Microsoft Dynamics AX.
Your purchasing manager defines these guidelines and policies for a procurement category in Microsoft Dynamics AX.
Вы в качестве специалиста по закупкам или менеджера по закупкам можете настроить критерии оценки производительности поставщиков.
In your role as a purchasing agent or purchasing manager, you can set up vendor evaluation criteria to evaluate vendor performance.
Менеджер по закупкам или агент могут создавать и изменять типы обращений для удовлетворения требований к закупкам вашей организации.
As a purchasing manager or agent, you can create and maintain solicitation types to match the procurement requirements for your organization.
Новые отчеты о веб-частях можно добавить к ролевым центрам для агента по закупкам и менеджера по закупкам.
New Web Part reports can be added to the Role Centers for the purchasing agent and purchasing manager.
Кроме того, менеджеры по закупкам могут использовать эти категории для оценки общего состояния закупочной организации и производительности поставщика.
Additionally, purchasing managers can use these categories to measure and report on the overall health of the purchasing organization, and to evaluate vendor performance.
Менеджеры по закупкам или агенты по закупке могут импортировать данные каталога от поставщиков с помощью поставленного схемы XML.
Purchasing managers or purchasing agents can import catalog data from vendors by using a delivered XML schema.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad