Ejemplos del uso de "местечко" en ruso

<>
Traducciones: todos74 place40 town2 otras traducciones32
Поехали * * Я знаю прекрасное местечко Start the car, I know a whoopee spot
Заводи машину, Я знаю клевое местечко Start the car, I know a whoopee spot
Как вам это местечко под эркер? How's that spot for a bay window?
Он нашел неплохое местечко для мальчишника. He found a really nice spot to have a bachelor party.
Я уже забронировал себе местечко заранее. I've already booked my seat in advance.
Помнишь то маленькое местечко возле Южной Бухты? You remember that little spot near South Bay?
Я присмотрела нам местечко за мусорными баками. I've got our spot all picked out behind the dumpster.
Все еще бережешь местечко для мистера Зальцмана, да? Still saving a spot for Mr. Saltzman, huh?
И угадайте, кто забронировал местечко в грузовом отсеке. And guess who booked space in the cargo hold.
Местечко не очень, для тех кто в завязке. Tough spot to hang out if you're in the program.
Это наше первое свидание, и я застолбила тебе местечко. Our first date, and I saved you a spot.
Может, присмотрим местечко, сделаем пару смелых шагов в сторону расширения. Perhaps when we are there, we might examine one or two small premises, perhaps make one or two dauntless steps in the direction of expansion.
Тот, кто обычно занимает это местечко, сегодня играет в гольф. The guy who usually reserves this spot is out on the links today.
Я собираюсь найти чудесное, тенистое местечко с храмом, под деревом Баньян. I'm going to find a nice, shady spot by a temple, beneath a Banyan tree.
Просто найди теплое местечко, засядь там, используй это, чтобы оставаться на связи. Just find a warm body, hoof it over there, use this to stay in contact.
Она забирается в уретру, - - находит местечко потеплее, впивается, и ни с места. It swims up into your urethra - spreads its little spines and refuses to budge.
Если бы у нас был телефон, мы отыскали бы не столь прелестное местечко. If we had a phone, we could've found somewhere a little less charming.
Вот осьминог, движущийся через риф. Находит местечко, где устроиться, скручивается и сливается с фоном. Here's an octopus moving across the reef, finds a spot to settle down, curls up and then disappears into the background.
Это местечко, которое мы сняли там, ролик будет показан на большущем телеэкране в Сингапуре, This is a little spot that we filmed there that's to be displayed on the large JumboTrons in Singapore.
И Хэнк, как он себя величал, нашёл укромное местечко и растолковал ей, что к чему. So, Hank, as he called himself, found a quiet spot and spelled out the whole darn mess.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.