Ejemplos del uso de "металлографический микроскоп" en ruso
Я рассмотрела ее в микроскоп и обнаружила высокий уровень лейкоцитов.
So I looked at it under a microscope, and I detected high levels of leucocytes.
Положил его под электронный микроскоп и нашел следы свинца, бария и сурьмы.
Put it under the scanning electron microscope, and I found trace of lead, barium and antimony.
Разрез будет сделан под губой, в который он введет оптоволоконный микроскоп.
An incision will be made under the lip in which he'll insert a fiber-optic microscope.
Твой отец отличный специалист, но ему не помешало бы изредка направлять мощный психиатрический микроскоп на себя самого.
Your father's very good at his job, but he could stand to point that powerful psychiatric microscope at himself once in a while.
Засунул под микроскоп, и заметил краешек 3D картинки.
Stuck it under the microscope, and I noticed the edge of a 3-D image.
Этот микроскоп использует электроны, чтобы сканировать поверхность материалов, различая отдельные атомы.
This microscope uses electrons to scan across the surface of materials, picking out individual atoms.
Сталкивая с беспрецедентной энергией протоны, отслеживая многочисленные частицы, которые возникают при столкновениях, и реконструируя первичные события, благодаря которым частицы возникли, физики фактически сконструировали самый быстрый микроскоп с самым высоким разрешением. В основе его работы лежит принцип, что каждый протон делает моментальный снимок внутренней части другого протона.
By smashing protons together with unprecedented energy, monitoring the many particles that emerge from the collisions, and reconstructing the primary events that produced them, physicists will in effect have constructed the fastest, highest-resolution microscope ever, with each proton taking a snapshot of the other’s interior.
Такие задачи, как вмешательство в мелкие кровеносные сосуды, 1-2 миллиметра в диаметре, или удаление опухоли головного мозга без повреждений окружающих тканей, требуют применения технологий, таких как операционный микроскоп и мультимодальные инструменты визуализации, которые дополняют навыки хирурга и увеличивают его возможности.
Tasks like maneuvering small blood vessels that are 1-2 millimeters in diameter, or removing a brain tumor without damaging the surrounding tissue, require technologies, such as the operating microscope and multimodal imaging tools, that complement surgeons’ skills and augment their abilities.
Представьте, что вы смотрите в мощный микроскоп и обнаруживаете невероятно крошечные механизмы, которые разбирают окружающее их вещество на отдельные молекулы, а затем собирают молекулы вместе так, чтобы получились точные копии этих механизмов.
Imagine looking through a powerful microscope and discovering incredibly tiny machines taking apart the stuff around them, molecule by molecule, and reassembling the molecules to make exact replicas of themselves.
А потом наконец кто-то взял микроскоп и посмотрел на жидкость рядом с ядрами.
And then finally somebody picked up a microscope and looked at the water that was sitting next to the cores.
Мы передали свой чип компании Hewlett-Packard и использовали их мощный атомарный микроскоп для исследования одного из таких пятен, И вот что там видно:
We took our chip over to Hewlett-Packard and used their atomic force microscope on one of these spots, and this is what you see:
Они же так необычайно малы, необходим микроскоп, чтобы увидеть их.
I mean they're incredibly small, you have to have a microscope to see one.
Вот атомно-силовой микроскоп в действии, вам видно, что результат грубоват.
There's the atomic-force microscope working and you can see that the landing's a little rough.
Почти так же, как телескоп или микроскоп перенастраивает ваше зрение, компьютерные симуляторы могут перенастроить восприятие на огромные масштабы пространства и времени.
It's almost in the same way that a telescope or microscope recalibrates your eyesight; I think computer simulations can recalibrate your instinct across vast scales of both space and time.
Через микроскоп можно увидеть их на [фоне] поверхности.
You can look with a microscope and see them on a surface.
Показ слайдов его скульптур, запечатленных через микроскоп, можно считать поистине невероятным.
His slideshow of figures, as seen through a microscope, can only be described as mind-boggling.
Они публикуют на сайте свои проекты. Например: "Я хотел бы, чтобы мои ученики прочли "Гекльберри Финна", но у нас нет книг". Или: "Мне нужен микроскоп для уроков естествознания, но у меня его нет".
They post projects, so they say, "I want to teach Huckleberry Finn to my class and we don't have the books," or "I want a microscope to teach my students science and we don't have a microscope."
Я хочу, чтобы она смотрела на мир, через дно лодки со стеклянным полом, смотрела в микроскоп на существующие галактики на самом кончике человеческого разума, потому что меня так учила моя мама.
I want her to look at the world through the underside of a glass-bottom boat, to look through a microscope at the galaxies that exist on the pinpoint of a human mind, because that's the way my mom taught me.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad