Ejemplos del uso de "метод переноса" en ruso
Миграция при гибридном развертывании — это самый быстрый метод переноса данных почтовых ящиков в Office 365.
Hybrid deployment migration is by far the fastest migration method to migrate mailbox data to Office 365.
Поставщики обычно отвечают на запрос предложения на портале поставщика, но если они используют другой метод, например обычную почту, можно использовать следующие процедуры для переноса этой информации в лист ответа на запрос предложения.
Typically vendors reply to a request for quotation (RFQ) in the Vendor portal, but if they use another method, such as postal mail, you can use the following procedures to transfer that information to the RFQ reply sheet.
Ознакомьтесь со статьей Способы переноса нескольких учетных записей электронной почты в Office 365, чтобы определить, какой именно метод вам подходит.
Read Ways to migrate multiple email accounts to Office 365 to decide which method works for you.
Помогли ученые-орнитологи из Днепропетровского национального университета, которые разработали схему переноса гнезда.
We were helped by scientist-ornithologists from Dnepropetrovsk National University who developed a scheme for moving the nest.
Комментируя внесенный сегодня в Госдуму законопроект первый замглавы думского комитета по информационной политике Леонид Левин заявил, что он не видит проблем для переноса даты вступления в силу закона об охране персональных данных.
Commenting on the bill introduced in the State Duma today, Deputy Head of the Duma Committee for Information Policy, Leonid Levin, stated that he sees no problem with changing the date of the entry into force of the law on the storage of personal data.
Виртуальная память - это метод управления памятью, разработанный для многозадачных ядер.
Virtual memory is a memory management technique developed for multitasking kernels.
В отношении тех счетов, на которых проценты не подлежат уплате и получению по открытым переносимым позициям, FXDD Malta Limited рассчитывает и относит сумму Корректировки прибыли или убытков на счет Клиента на основе публикуемых ею дневных ставок переноса в качестве расчетной базы.
For accounts on which interest is not paid or received on open rolled positions, FXDD Malta Limited shall calculate and apply a profit or loss Adjustment to the Customer's account using its posted daily roll rates as the basis for calculation.
За неимением идеи получше, мне пришлось выбрать этот метод.
In the absence of a better idea I had to choose this method.
Высокочастотная торговля отличается большим объемом, короткими периодами удержания позиции и ограничением переноса через ночь и внутридневного направленного действия.
High frequency traders are characterized by large volume, short holding periods, and limited overnight and intraday directional exposure:
2.10. Процесс переноса открытых позиций на следующий день начинается в 23:59:45 по времени сервера.
2.10. The rollover begins at 23:59:45 (server time).
Наш учитель пытался применить новый метод преподавания английского языка.
Our teacher tried to use a new method of teaching English.
Итак, эффективный метод следующий: утрамбовать снег, чтобы он стал плотнее, сделать из него блоки, и составить их друг на друга.
And so the method that works is treading down the snow to harden it, making blocks and piling them up.
Для переноса счета необходимо, чтобы кабинет и старый счет были аттестованы, также чтобы совпадали регистрационные и контактные данные по счету и новому личному кабинету.
In order to transfer your old account to your new personal cabinet, please, certify your personal cabinet and old account first. Besides that, registration data of old account and new personal cabinet must match together.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad