Ejemplos del uso de "методами оценки" en ruso
Traducciones:
todos94
evaluation method41
valuation method31
estimation method16
evaluation procedure2
otras traducciones4
более совершенного обмена методами оценки выбросов из точечных и диффузных источников, методологиями для распространения данных РВПЗ и методами, использующимися в ходе представления данных;
Better share techniques for estimating releases from point and diffuse sources, methodologies for disseminating PRTR data, and techniques used for data presentation;
выражает удовлетворение по поводу укрепления процесса оценки в ЮНКТАД путем систематического сочетания как подхода, основанного на логическом анализе, с методами оценки, предусматривающими охват широкого круга заинтересованных сторон, и призывает Генерального секретаря ЮНКТАД продолжить работу в этом направлении;
Expresses satisfaction with the strengthening of the evaluation process in UNCTAD by the integration, on a systematic basis, of both the logical framework approach and participatory evaluation, and encourages the Secretary-General of UNCTAD to continue in this direction;
Комитет вновь подтвердил свою роль как основного вспомогательного органа Экономического и Социального Совета и Генеральной Ассамблеи по вопросам планирования, составления программ и координации и постановил — в соответствии со своим мандатом и кругом ведения и Положениями и правилами, регулирующими планирование по программам, программные аспекты бюджета, контроль выполнения и методы оценки, и методами оценки — внести усовершенствования в методы своей работы для повышения ее эффективности.
The Committee reaffirmed its role as the main subsidiary organ of the Economic and Social Council and the General Assembly for planning, programming and coordination and resolved to undertake, consistent with its mandate, terms of reference and the Regulations and Rules Governing Programme Planning, the Programme Aspects of the Budget, the Monitoring of Implementation and the Methods of Evaluation, improvements in its working methods to enhance the effectiveness of its work.
Комитет вновь подтвердил свою роль как основного вспомогательного органа Экономического и Социального Совета и Генеральной Ассамблеи по вопросам планирования, составления программ и координации и постановил — в соответствии с его мандатом и кругом его ведения и Положениями и правилами, регулирующими планирование по программам, программные аспекты бюджета, контроль выполнения и методы оценки, и методами оценки — внести усовершенствования в методы своей работы для повышения ее эффективности.
The Committee reaffirmed its role as the main subsidiary organ of the Economic and Social Council and the General Assembly for planning, programming and coordination and resolved to undertake, consistent with its mandate, terms of reference, and the Regulations and Rules Governing Programme Planning, the Programme Aspects of the Budget, the Monitoring of Implementation and the Methods of Evaluation, improvements in its working methods to enhance the effectiveness of its work.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad