Ejemplos del uso de "механизму" en ruso con traducción "engine"
Traducciones:
todos9328
mechanism8227
machinery452
engine229
action135
machine108
vehicle95
gear49
otras traducciones33
Но для наиболее эффективной работы этого мотора его ключевому механизму, то есть собственно процессу городского планирования, потребуется тюнинг.
But if that engine is to run most efficiently, the mechanism powering it – the urban planning process itself – will need a tune-up.
Рассматривать этот показатель независимо от других и придавать прибылям четырех-пятилетней давности какое-либо значение — все равно что пытаться извлечь пользу от работы двигателя, не подсоединенного к рабочему механизму.
To look at the per-share earnings by themselves and give the earnings of four or five years ago any significance is like trying to get useful work from an engine which is unconnected to any device to which that engine's power is supposed to be applied.
Эту базу данных можно было бы подключить к главному поисковому механизму Информационного центра и предоставлять пользователям для оперативного поиска и выявления основных заинтересованных сторон или экспертов в какой-либо конкретной области.
The database could be linked to the Clearing House's main search engine and would be available for users to easily search for, and identify, key stakeholders or experts in a specified field.
Благодаря единому механизму индексации содержимого для функции обнаружения электронных данных на месте не требуются дополнительные ресурсы для сканирования и индексации баз данных почтовых ящиков при получении ИТ-отделом запросов на электронное обнаружение.
With a single content indexing engine, no additional resources are used to crawl and index mailbox databases for In-Place eDiscovery when eDiscovery requests are received by IT departments.
Ссылки на международные источники финансирования можно было бы установить в процессе создания сервисов, содержащих базы данных, статистику и информацию по вопросам укрепления потенциала, поскольку на первоначальном этапе для этого потребуется определить и разработать соответствующие ссылки, которые будут загружены в базу данных Информационного центра и подключены к механизму поиска.
The availability of links to sources of funding at the international level could be implemented in line with the establishment of databases, statistics and capacity building services, as it would require in a first stage the identification and organization of relevant links to be included in the Clearing House database and linked to the search engine.
Создайте имя механизма зон, например PostalCodeZoneEngine.
Create a name for the zone engine, such as PostalCodeZoneEngine.
Введите идентификатор и имя механизма ставок.
Enter an identifier (ID) and name for the rate engine.
Настройка механизмов управления транспортировкой [AX 2012]
Set up transportation management engines [AX 2012]
Ссылки с другие механизмы управления транспортировкой.
References to other transportation management engines.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad