Ejemplos del uso de "министерств иностранных дел" en ruso

<>
Среди слушателей были представители министерств иностранных дел и обороны африканских государств, а также ключевые сотрудники межправительственных и неправительственных организаций региона. It includes participants from the foreign and defence ministries of African States as well as key staff from intergovernmental and non-governmental organizations in the region.
В ней участвуют сотрудники министерств иностранных дел и обороны африканских государств, а также руководящие сотрудники межправительственных и неправительственных организаций из этого региона. It includes participants from the Foreign and Defence Ministries of African States, as well as key staff from intergovernmental and non-governmental organizations in the region.
Буркина-Фасо учредило межведомственный комитет, в состав которого входят представители министерств иностранных дел, территориального управления, безопасности, обороны, юстиции, финансов и бюджета, каждое из которых занимается осуществлением настоящей резолюции. Burkina Faso has established an interministerial committee in which the departments responsible for foreign affairs, territorial administration, security, defence, justice, finance and budget are represented, and each acts in its own sphere to implement the resolution.
Его разработкой занимается многопрофильная группа в составе сотрудников различных правительственных ведомств и министерств, а именно министерств иностранных дел, юстиции, внутренних дел и национальной обороны, а также руководящих лиц в Совете министров, ответственных за политику обеспечения гендерного равенства. The drafting is being carried out by a multidisciplinary team involving members of various governmental entities and ministries, namely, the Ministries for Foreign Affairs, Justice, Internal Affairs and Defence, as well as the presidency of the Council of Ministers responsible for gender equality policies.
3 марта к нему присоединились три министра иностранных дел стран — членов ЭКОВАС из Ганы, Нигерии и Сьерра-Леоне, а также представители министерств иностранных дел Сенегала и Гвинеи, которые посетили Либерию с четырехдневным визитом для оценки хода осуществления Всеобъемлющего соглашения об установлении мира. On 3 March, he was joined by three ECOWAS Foreign Ministers from Ghana, Nigeria and Sierra Leone, as well as representatives of the Foreign Ministers of Senegal and Guinea, who were on a four-day visit to Liberia to assess the status of the implementation of the Comprehensive Peace Agreement.
На форум приглашены представители национальных космических агентств, министерств иностранных дел и обороны, академий наук, ведущих космических научно-исследовательских центров, коммерческих и промышленных фирм, космических международных и неправительственных организаций, университетов, научных и учебных центров, страховых компаний и банков, связанных с космической деятельностью, а также космонавты и астронавты. Representatives of national space agencies, foreign and defence ministries, academies of science, leading outer-space-related scientific and research centres, commercial and industrial companies, international and non-governmental outer space organizations, universities, scientific and education centres, insurance companies and banks engaged in outer-space-related activities, and also cosmonauts and astronauts have been invited to attend the forum.
Дальнейшему развитию Регистра обычных вооружений Организации Объединенных Наций и Стандартизированной системы отчетности о военных расходах и обеспечению более широкого участия в них государств-членов содействовали расширение взаимодействия с национальными координационными центрами и проведение четырех региональных практикумов, в рамках которых прошли подготовку 140 государственных служащих из министерств обороны и министерств иностранных дел. Increased interaction with national points of contact and a series of four regional workshops that trained 140 government officials from ministries of defence and foreign affairs furthered and fostered participation in the United Nations Register of Conventional Arms and the standardized instrument for reporting military expenditures.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.