Sentence examples of "минуточку" in Russian
А это, на минуточку, почти два ГУМа.
And that, just a minute, is almost two state department stores.
Минуточку, подождите, вы собираетесь сделать заколку с Bluetooth?
Wait a minute, wait a minute, you want to make a hair barrette with Bluetooth?
Потом я подумал:" Одну минуточку, что же я делаю?"
Then I thought, "Wait a minute, what am I doing?"
О, подожди минуточку - это же еще более запущено, чем порно.
Oh, wait a minute - That's sleazier than porn.
Минуточку, я ничей парень пока я не узнаю, какого чёрта тут происходит.
Wait a minute, I'm nobody's guy until I know what the hell's going on.
На минуточку я хочу вам показать фрагменты игры "Rockett's Tricky Decision", которая ушла "на золото" два дня назад.
Brenda Laurel: I want to show you, real quickly, just a minute of "Rockett's Tricky Decision," which went gold two days ago.
Если я откушу от него кусочек, вы подумаете, "минуточку,
If I took a bite out of it, you'd go, "Wait a second.
Вот он. Чтобы и я и вы могли минуточку передохнуть.
And this is it - just to give you and me a moment to catch up.
Просто потому, что ты была в моей шкуре не показалось ли тебе на минуточку, что ты меня знаешь.
Just because you walked in my shoes don't you think for a moment that you know me.
Предполагалось, что греческий «Тройханд» разместится – на минуточку! – в Люксембурге, а управлять им будет команда под надзором министра финансов Германии Вольфганга Шойбле, автора данной схемы.
This Greek Treuhand would be based in – wait for it – Luxembourg, and would be run by an outfit overseen by Germany’s finance minister, Wolfgang Schäuble, the author of the scheme.
Когда здесь, на TED, люди знакомятся - а эта конференция, конечно же, самое важное событие года для новых знакомств - никому не придёт в голову сразу после рукопожатия сказать: "Не могли бы вы подождать минуточку, пока я через телефон соединюсь с Google, чтобы узнать о Вас поподробнее?"
When you meet someone here at TED - and this is the top networking place, of course, of the year - you don't shake somebody's hand and then say, "Can you hold on for a moment while I take out my phone and Google you?"
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert