Ejemplos del uso de "миротворцами" en ruso
ООН объявила Сребреницу "безопасной зоной", которая должна была "охраняться" шестьюстами голландскими миротворцами, входившими в состав миротворческих сил ООН.
The UN declared Srebrenica a "safe haven" to be "protected" by 600 Dutch UN troops.
Группа Рио придает огромнейшее значение уважению принципов, связанных с согласием сторон, беспристрастностью и применением миротворцами силы только в случаях законной самообороны.
The Group attached great importance to respect for the principles of consent of the parties, impartiality and non-use of force except in self-defence in peacekeeping operations.
Задачи, решаемые миротворцами, включают в себя содействие политическому диалогу между сторонами, оказание национальным правительствам помощи в распространении государственной власти, усиление мер по защите прав человека и обеспечению правопорядка, консультирование относительно реформирования сектора безопасности, поддержку программ разоружения, демобилизации и реинтеграции и защиту гражданского населения.
Their engagement includes supporting political dialogue between parties, assisting national Governments to extend State authority, strengthening human rights and the rule of law, advising on security sector reform, supporting disarmament, demobilization and reintegration programmes and protecting civilians.
В выпусках ежедневной программы на английском языке «UN Today» («ООН сегодня») были представлены также репортажи о вынесении Индонезийским судом по правам человека вердиктов за преступления, совершенные в период разгула насилия в Восточном Тиморе, а также о разработанном миротворцами Организации Объединенных Наций проекте местной газеты в целях улучшения жизни в малых городах и деревнях Тимора-Лешти.
The daily English programme, “UN Today”, also featured Indonesia's Human Rights Court handing down its verdicts for crimes committed during the violence in East Timor, and a local newspaper project by United Nations peacekeeping soldiers to help to improve life in small towns and villages in Timor-Leste.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad