Ejemplos del uso de "млекопитающих" en ruso
У млекопитающих также есть заметные полосы, которые называются полосы Ретциуса.
Mammalian teeth also have conspicuous stripes called Retzius lines.
Также размышлял про половое развитие млекопитающих.
Maybe even deliberated gonadal growth in mammals.
Это самая древняя жизненная форма млекопитающих, о которой мы знаем.
It's the oldest mammalian-derived life form that we know of.
Однако отвечает ли SIR2 за механизм выживания у млекопитающих?
Does SIR2 also promote survival in mammals?
Мы являемся представителями одного из пяти с половиной тысяч видов млекопитающих, существующих на Земле сегодня.
We are one species of about five and a half thousand mammalian species that exist on planet Earth today.
Несколько сотен видов млекопитающих, а насекомых - шесть миллионов видов.
There's a few hundreds of mammals - six million species of insects.
Ген SIR2 регулирует этот процесс у млекопитающих и более высокий уровень его содержания ослабляет побуждение клетки к самоубийству.
The mammalian SIR2 gene modulates this process, and higher levels of it dampen the cell death response.
Мужчины – единственные самцы млекопитающих, которых грудь привлекает в половом аспекте.
Men are the only male mammals fascinated by breasts in a sexual context.
Как у дрожжей и круглых червей, в данном случае с культивируемыми клетками ген SIR2 у млекопитающих также способствует выживанию.
Just like in yeast and worms, mammalian SIR2 promotes survival, in this case of cultured cells.
Эра млекопитающих началась в полной мере 250 миллионов лет назад.
The age of mammals had well and truly started 250 million years ago .
Это означает больше пестицидов, детергентов, антибиотиков, клея, смазок, консервантов, и пластиков, многие из которых содержат частицы, которые имитируют гормоны млекопитающих.
It means more pesticides, detergents, antibiotics, glues, lubricants, preservatives, and plastics, many of which contain compounds that mimic mammalian hormones.
Дикие двугорбые верблюды бактрианы, одни из редчайших млекопитающих на нашей планете.
Wild Bactrian camels, one of the rarest mammals on the planet.
Ужасная новость для динозавров. Но это была хорошая новость для наших предков млекопитающих, которые процветали в нише, оставленной пустой динозаврами.
Terrible news for the dinosaurs, but great news for our mammalian ancestors, who flourished in the niches left empty by the dinosaurs.
Окситоцин - это простой и древний гормон, который найден только у млекопитающих.
So oxytocin is a simple and ancient molecule found only in mammals.
Означает ли это, что старение млекопитающих, по крайней мере, частично вызвано постепенной потерей организмом клеток, что приводит к повреждению органов?
Does this mean that mammalian aging is at least partly caused by the gradual loss of cells and the accompanying failure of organs?
регистрировать обнаружение морских млекопитающих с указанием соответствующих видов и их поведения;
Record sightings of marine mammals, identifying the relevant species and behaviour;
Естественный отбор предоставил научное объяснение столь разнообразным признакам, как глаза у млекопитающих, крылья у птиц и способность растений преобразовывать свет в сахар.
Natural selection has provided scientific explanations of traits as diverse as the mammalian eye, the bird’s wing, and the ability of plants to transform light into sugars.
Первое, что случилось в эволюции млекопитающих, у них начал развиваться неокортекс.
First thing that happened in evolution with mammals, we started to develop a thing called the neocortex.
Бромедж подтвердил эту взаимосвязь у десятков других живущих и вымерших млекопитающих, в том числе у азиатских слонов, у которых биоритм длится 14 дней.
Bromage has confirmed this relationship in dozens of other living and fossil mammalian species, including Asian elephants, which have a 14-day rhythm.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad