Ejemplos del uso de "многозначное число" en ruso
Это поле будет иметь то же имя, что и многозначное поле, но к нему будет добавлена строка .Значение.
This field will have the same name as the multivalued field, with the string .Value appended.
Многозначное поле Access экспортируется в один столбец в Word.
A field in Access that supports multiple values is exported to a single column in Word.
В последние годы число туристов заметно выросло.
The number of tourists has increased greatly in recent years.
Для этого: Создайте запрос, содержащий многозначное поле, и откройте его в Конструкторе.
To do this: Create a query containing the multivalued field, and open it in Design view.
Недавнее исследование показывает, что число курящих уменьшается.
A recent survey shows that the number of smokers is decreasing.
Если вы хотите, чтобы в результатах выводилось только полное многозначное поле, снимите флажок Показать для поля одного значения.
If you want to see only the complete multivalue field in your results, clear the Show check box for the single value field.
Перетащите многозначное поле и поле его значения в различные столбцы на бланке.
Drag the multivalued field and its single value field to separate columns in the design grid.
В этом тайном коде, каждое число соответствует букве алфавита.
In this secret code, each number stands for a letter of the alphabet.
Разверните многозначное поле, щелкнув символ плюса (+) рядом с ним. Если поле уже развернуто, то выводится минус (-).
Expand the multivalued field by clicking the plus symbol (+) next to it — if the field is already expanded, this is a minus symbol (-).
Как увеличивается число средств общения, так и ослабевают отношения между людьми. Это отличный пример ситуации, когда путают средства и цели.
Just as all kinds of communication methods are increasing, human relationships are becoming weak. A perfect case of mistaking means for ends.
Число проголосовавших за Лейбористскую партию на последних выборах увеличилось.
The Labor Party's vote increased at last year's election.
Он верит в предрассудки, считая, что 13 - несчастливое число.
He believes in the superstition that 13 is an unlucky number.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad