Exemples d'utilisation de "многоэтажное здание" en russe
Один из контрактов был заключен на строительство центра для инвалидов- ветеранов войны, а другой- на строительство многоэтажного здания в Багдаде.
One project was the construction of a centre for disabled war veterans and the other was the construction of a multi-storey building in Baghdad.
За период с 11 августа по 14 сентября израильские вооруженные силы разрушили 63 жилых дома и несколько многоэтажных зданий, оставив без крова сотни палестинцев.
Between 11 August and 14 September, Israeli forces demolished 63 houses and several multi-storey buildings, leaving hundreds of Palestinians homeless.
В своей вступительной речи по случаю открытия заседания 2 г-н Л. Борбели остановился на внедряемых в Румынии схемах финансирования, которые позволяют объединять ресурсы центральных и местных органов власти, а также ассоциаций домовладельцев с целью строительства дешевого жилья и повышения энергетической эффективности многоэтажных зданий.
Mr. L. Borbely, in his introductory remarks for panel 2, touched on the introduction of financial schemes in Romania, which combine the resources of central and local governments as well as homeowners'associations to provide low-cost housing and increase energy efficiency in multi-storey buildings.
Это здание выглядит большим спереди, но не со стороны.
This building looks large from the front, but not from the side.
Здание построено из мрамора самого прекрасного цвета.
The building is built of marble of a most lovely color.
Вам не разрешается приводить с собой собак в это здание.
You aren't permitted to bring dogs into this building.
Здание не было продано за 10000 долларов, не говоря уже о 15000 долларов.
The building was not sold for 10,000 dollars, let alone 15,000 dollars.
Высокое здание заслонило их дом от солнечного света.
The high building deprived their house of sunlight.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité