Ejemplos del uso de "могилы" en ruso

<>
Как часто, милый, у могилы How oft on yonder grave, sweetheart
Позднее радикальные исламисты уничтожили могилы и манускрипты в Тимбукту. More recently, radical Islamists destroyed tombs and manuscripts in Timbuktu.
Не надо ворошить старые могилы. Don't rake up old graves.
Торжественные военные и религиозные церемонии у могилы неизвестного солдата. The solemn military and religious rites at the tomb of the unknown.
Я стоял у края могилы. I was facing the grave.
Он бродит по нему беспрестанно всю ночь, проходя мимо могилы своей матери. He wanders around ceaselessly, all night, pacing around his mother's tomb.
Раскапываются братские могилы, открываются камеры пыток. Mass graves are unearthed, torture chambers opened.
Я живу возле кладбища где преступление будет воспроизведено, это отвратительное преступление осквернение могилы. I'm live from the cemetary where the crime will be re-enacted, this abominable crime of violating a tomb.
Марксизм восстает из могилы в Уругвае Marxism, Back From the Grave in Uruguay
Освобождение не поможет спасти многие скульптуры, которые уже разрушены, сожжённые библиотеки и разграбленные могилы. It will not come soon enough to save the many sculptures already destroyed, libraries burned, or tombs pillaged.
В понедельник, у могилы Красного Крепыша. Meet Monday at Big Red's grave.
Ныне Йошка Фишер щеголяет в элегантных костюмах-тройках, возлагает венки на могилы неизвестных солдат и, будучи министром иностранных дел, представляет Германию миру. Now Joschka Fischer sports elegant three-piece suits, lays wreaths at the tombs of unknown soldiers and, as foreign minister, represents Germany to the world.
Можем эксгумировать тело из могилы Стетсона Донована. We're clear to disinter the body in Stetson Donovan's grave.
Не хочу быть арестованной за осквернение могилы. I don't want to get nabbed for grave robbing.
Мать пожирающая, хозяйка и лона, и могилы. The Devouring Mother, possessor of both womb and grave.
BBC обнаружила могилы некоторых пропавших людей в Албании. The BBC located graves of some of the missing in Albania.
Я не могу поднять из могилы ваших любимых. I can't bring loved ones back from the grave.
Мы не должны остаться пьяницами до самой могилы. We don't have to be barflies, right down to the grave.
Могилы врагов Асгарда заполнены людьми, которые недооценили Сиф. The graves of Asgard's enemies are littered with men who underestimated Sif.
Подожди-ка, электрический всплеск, кровавый отпечаток, голос из могилы. Wait, an electrical surge, a bloody handprint, a voice from beyond the grave.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.