Ejemplos del uso de "мог" en ruso con traducción "be able"
Traducciones:
todos111619
can79130
may30157
be able927
cant31
couldn23
coulda5
couldnt5
may be able3
otras traducciones1338
Он мог достичь замечательных результатов в спорте.
He was able to put up remarkable performances at the sports competition.
Я мог различать все оттенки на цветовом круге.
I was able to differentiate all the degrees of the color wheel.
Как Зардоз, я мог выбирать твоих предков, Зэд.
As Zardoz, Zed, I was able to choose your forefathers.
Я мог превратить культуру в форму, не дающую спор.
I was able to morph the culture into a non-sporulating form.
Никто не мог бы так долго оставаться под спудом.
Nobody has ever been able to stay so long with their head under water.
Пророк хотел, чтобы каждый верующий мог читать Коран самостоятельно."
The prophet wanted every believer to be able to read the Koran for themselves."
Чем больше я худел, тем дольше я мог удерживать дыхание.
The thinner I was, the longer I was able to hold my breath.
Даже случайно я не мог бы забросить мяч в корзину.
Even by accident, I had never been able to throw a ball in the basket.
И это, возможно, потребует того, чтобы ЕС мог иметь государственный долг.
And it probably would require that the EU be able to issue sovereign debt.
Это отняло уйму времени, но под конец я мог убедить его.
It took a long time, but in the end I was able to convince him.
Установите флажок Отклонить, если требуется, чтобы пользователь мог отклонить представленный документ.
Select the Reject check box if the user should be able to reject the document that was submitted.
Это был вопрос, на который, к сожалению, он мог дать частичный ответ.
It was a question to which, sadly, he was able to provide a partial answer.
Я думаю, если бы ты захотел, ты бы мог сесть на поезд.
I think, if you so desired, you'd be able to board a train.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad