Ejemplos del uso de "модем коммутируемого доступа" en ruso
Данный IP-адрес поддерживает IP-адрес для коммутируемого доступа.
The IP address supports a dial-up IP address.
При наличии выбора следует учитывать, что кабельное подключение — самое быстрое, а скорость коммутируемого подключения уступает скорости и DSL, и кабельного подключения.
If you have a choice, cable is usually the fastest, but both DSL and cable are faster than dial-up.
Подключите модем и дождитесь, когда индикаторы перестанут мигать.
Plug in your modem and wait until all the lights have stopped blinking.
Хотя исследование не было предназначено для того, чтобы определить, почему женщины, живущие за пределами городов, с большей вероятностью умирают от рака яичников, доктор Джордан предположила, что несвоевременно поставленный диагноз и отсутствие доступа к оптимальному лечению - возможные факторы.
Although the study was not designed to determine why women living outside the city were more likely to die from ovarian cancer, Dr Jordan suggested delayed diagnosis and inability to access best treatment might be factors.
Если компьютер подключается к Интернету с помощью коммутируемого подключения, убедитесь, что оно настроено надлежащим образом.
If your computer connects to the Internet by using a dial-up connection, make sure that the dial-up connection is configured properly.
Если у вас есть маршрутизатор и модем, отсоедините кабель питания от обоих устройств.
If you have a router and a modem, unplug the power cable from both devices.
Несвоевременно поставленный диагноз и отсутствие доступа к оптимальному лечению означают, что рак яичников в сельских районах убивает больше
Delayed diagnosis and inability to access best treatment mean ovarian cancer kills more in rural areas
Кроме того, установка Office может выполняться долго из-за медленного подключения к Интернету (например, коммутируемого).
Office can also take long to install because of a slow internet connection (such as a dial-up connection).
Например, вам может потребоваться связаться с ISP, чтобы заменить дефектный модем, запросить замену модема, проверить настройки модема или скорость связи.
For example, you may need to contact your ISP to replace a defective modem, request a replacement modem, verify the settings on your modem, or check your connection speed.
Он сообщил, что предпринимаются действия для улучшения "сотрудничества в борьбе против неуверенности граждан и против организованной транснациональной преступности, действия для увеличения доступности лекарств, недорогого доступа в Интернет во всех уголках Южной Америки и принятия во внимание совокупным и эффективным образом рисков природных катастроф".
He reported that actions are being implemented to improve "cooperation in the fight against insecurity and transnational organised crime, actions to make medication more accessible, low-cost Internet access in all areas of South America, and to deal jointly and efficiently with risks of natural disasters."
Для коммутируемого подключения есть два эффективных способа оптимизации скорости Интернета.
If you use a dial-up connection, there are a couple of good ways to optimize your Internet speed.
Примечание. Если удается подключиться к Xbox Live через прямое модемное соединение, то консоль и модем работают нормально.
Note: If you can connect to Xbox Live with a direct-modem connection, your console and modem are working as expected.
Ваш ISP может повторно настроить или заменить ваш модем.
Your ISP may "re-provision" or replace your modem.
Пассажиры уже могут делать это во время основной части полета, но многих раздражает, что они не имеют доступа к своим электронным книгам во время взлета и посадки.
Passengers can already do this during the bulk of a flight but many people find it annoying to be unable to access their e-books during take-offs and landings.
Если вы намерены купить новое сетевое устройство (маршрутизатор, модем, шлюз и т. д.) и хотели бы получить сведения об известных проблемах, связанных с определенными моделями оборудования или оборудованием отдельных производителей, или же вам нужны сведения об установке и настройке определенных моделей для Xbox и подключении к Xbox Live, рекомендуем посетить форумы о сетевом оборудовании.
If you are shopping for a new networking device (router, modem, gateway, etc.) and would like details on any known issues with specific hardware models or manufacturers, or you’d like information on how to set up and configure specific devices with your Xbox and connect to Xbox Live, see our Networking Hardware Information forums.
Малые кредитные организации, не имея доступа к дешевым ресурсам, какой есть у госбанков, были вынуждены привлекать средства населения под высокие проценты.
Minor credit organizations that do not have the same access to cheap resources as state banks were forced to attract funds from the general population at high interest rates.
Ваш ISP поможет вам отключить модем и заново его подключить, чтобы он был обновлен с использованием последних данных в вашем профиле.
Your ISP will guide you through the process of unplugging your modem and then plugging it back in so that it updates with the latest information in your profile.
Ресурс связался с пользователем Hackapp и он отметил, что вышеупомянутая уязвимость характерна для многих сервисов, однако отметил, что не имеет доказательств, что именно такая уязвимость была использована для доступа к аккаунту "звезд".
The resource contacted the Hackapp user and he noted that the aforementioned vulnerability is common with many services; however, he also noted that he has no proof that this specific vulnerability was used to gain access to the “stars’” accounts.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad