Beispiele für die Verwendung von "молодой совершеннолетний преступник" im Russischen
Когда молодой преступник совершает преступление, например, я не знаю, поджог, наказание заключается в общественных работах или в колонии для несовершеннолетних?
When a young offender commits a crime like, I don't know, arson, is the punishment community service or juvie?
Она жила в пригороде Токио, когда была молодой.
She lived in the suburbs of Tokyo when she was young.
Преступник очень устал от драки с двумя полицейскими.
The criminal got very tired from the fight with the two officers.
Партнером может стать любой совершеннолетний гражданин любой страны кроме США, Ирана, Ирака и Северной Кореи.
To be an investor with our company, you must be a person of age and a citizen of any country but the US, Iran, Iraq, and North Korea.
Инвестором может стать любой совершеннолетний гражданин любой страны кроме США, Ирана, Ирака и Северной Кореи.
To be an investor with our company, you must be a person of age and a citizen of any country but the US, Iran, Iraq, and North Korea.
Он не мой молодой человек, а просто друг c преимуществами.
He's not my boyfriend. Just a friend with benefits.
Мне нравится этот молодой мужчина, поскольку он честный и искренний.
I like that young man in that he is honest and candid.
Преступник стал христианином и начал новую жизнь.
The criminal became a Christian and turned over a new leaf.
Он был красивый, но несколько вульгарный молодой человек.
He was a good-looking but somewhat raffish young gentleman.
После этого преступник захватил в заложники двух случайный прохожих, спрятал их в багажник автомобиля и попытался скрыться.
Afterwards, the criminal took two random passersby hostage, hid them in the trunk of a car and attempted to escape.
Она кажется молодой, но на самом деле она старше тебя.
She looks young, but she's actually older than you are.
Я не хочу размышлять о том, кто в этих периодически повторяющихся волнах убийств - преступник, а кто жертва, в конце концов, сегодняшние граждане Израиля, включая самоуправляемые территории, родились на момент текущей политической ситуации, и не были свидетелями начала насилия.
I do not want to dwell, in these repeated periodic waves of killing, on who is the transgressor and who is the victim, after all, today's inhabitants of Israel, including the self-governing territories, were born into the current political situation, and did not live through the start of the violence.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung