Exemplos de uso de "молотом" em russo

<>
Сильный нисходящий бар, сопровождаемый молотом. Tweezers with Strong Down Bar Followed by Hammer
Знаешь, он может завалить своим молотом. You know he can drop that hammer.
С молотом в руке по лестнице не подняться. You're not going to climb a ladder with a hammer in your hand.
Эквивалентом для модели основания будет сильная нисходящая свеча, сопровождаемая "молотом". An equivalent bottoming pattern would be a strong down candle followed by a hammer.
НАТО больше не является просто молотом; это целый инструментарий возможностей безопасности. NATO is no longer just a hammer; it is an entire toolbox of security options.
Если свеча подобного типа появляется во время падения цен, она называется Перевернутым Молотом. If this kind of candlestick appears when prices are falling, it is called an Inverted Hammer.
Если подобная свеча появляется во время падения цены, она называется Молотом и свидетельствует о возможном достижении нисходящим трендом своего нижнего лимита, после которого цена может развернуться на повышение. If this kind of candlestick appears when prices are falling, it is called a Hammer. It indicates that the downtrend may have reached its bottom limit and that prices may be about to reverse upwards.
Здесь не место для женщин и детей, потому что мужчины, которые трудятся тут, - ветераны недавней войны, иммигранты и освобожденные негры - склонны выпить и предаться совсем не христианским слабостям в свободное от махания молотом и укладки путей время. It is no place for women or children, as the men who labor here, veterans of the recent conflict, immigrants, and free negroes, often take to drink and un-Christian pursuits when not swinging a hammer or laying track.
Уличное название - "Серп и молот". Street name - - Hammer and Sickle.
Это молотый кофе и сушеная макрель. That's ground coffee and dried mackerel.
Я мелю зерно на муку. I mill the grain for flour.
number_1 Свечная фигура Молот number_1 Hammer candlestick pattern
Ты мелешь кости, варишь кровь вдыхаешь пар и впадаешь в транс. You grind the bones, boil the blood, inhale the smoke and have a vision.
Дайте нам мельницу, будем молоть сами, а всё остальное мы сможем оплатить." Get us a mill so that we can mill our flour, then we will be able to pay for the rest ourselves."
Молот (бычья) и Висельник (медвежья) Hammer (bullish) and Hanging Man (bearish)
Она действительно мелет их, для более глубокого, насыщенного, приносящего больше удовольствия вкуса! It actually grinds them, for a deeper, richer, more satisfying flavor profile!
Сердце стучит, как паровой молот. My heart's going like a steam hammer.
И снова можно будет ставить сети - и молоть из рыбьих костей муку. Then they can be caught again in the sea - and ground into flour again.
Фигуры Перевернутый Молот и Падающая Звезда Inverted Hammer and Shooting Star patterns
Остатки скелетов того периода свидетельствуют, что они мололи зерно с утра до ночи. The skeletal remains from that period have shown that they were grinding grain morning, noon and night.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.