Ejemplos del uso de "монастыре" en ruso
Но она прожила в женском монастыре последние семь лет.
But here she had been living in a nunnery for the last seven years.
Чем таким вы могли заниматься в женском монастыре, что потянуло бы на кражу?
What on earth were you doing in a nunnery that could count as theft?
"Мне так жаль всех тех, кто страдает от этих ужасов", сказал Дамир, который на прошлом неделе занимался волонтерской работой в женском монастыре.
'I feel so sorry for all those who suffer from these horrors,' said Damir, who was last week doing voluntary work at a nunnery.
И где ты умудрилась достать ролики в женском монастыре?
And where on earth did you get skates in a convent?
Залег на дно в маленьком женском монастыре к югу от Ла Паза.
I holed up in a little convent south of La Paz.
Вальс в женском монастыре с наступлением темноты с двумя пикшами, картошкой и зеленым горошком?
Waltzing into a convent after dark with two haddock, chips and marrowfat peas?
Пожалуйста, отпустите меня домой отец Альбертины - профессор в Болонье чтобы вытащить ее из школы при женском монастыре мы должны были умаслить двух монахинь
Please let me go home Albertina's father is a professor in Bologna To slip her out of the convent school we had to convince two nuns
Каждый в монастыре знал это место как свои пять пальцев.
Anyone from the convent would've known the place like the back of their hand.
Руна от рождения была недотёпой, а в монастыре стала ещё глупее.
Runa was born stupid, and she got worse in the goddamn convent.
Мне сказали, что я могу взять ночную смену в монастыре в субботу.
I've been told I can take the night shift at the Maternity Home on Saturday.
Средневековый манускрипт этой музыки, "Кармина Бурана", было найден именно в этом монастыре.
The medieval manuscript of this music, "Carmina Burana," was discovered in this very abbey.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad