Ejemplos del uso de "морской бой" en ruso
Прости, Бёрт, я не смогу сыграть с тобой в морской бой.
Sorry, Burt, I can't play Battleship with you.
Я больше никогда, никогда не буду играть с тобой в морской бой.
I am never, ever playing you at Battleships.
Вы знаете, она пыталась заставить меня играть в морской бой на раздевания.
You know, she was trying to get me to play strip Battleship.
Говард зайдет ко мне и мы будем играть в галактический "Морской бой" и индийскую "Монополию".
Howard's gonna stop by, we're gonna play intergalactic battleship and Indian Monopoly.
Я думал, что я слишком крут, чтобы сидеть с ним и играть в морской бой с десятилетним.
I'm too cool, though, to sit around and play battleship with a ten-year-old.
Ладно, но если вы обе очутитесь в пентхаусе отеля "Four Seasons", играя в "морской бой" с Б Б Кингом и Миком Джаггером, обязательно мне позвони.
Okay, but if you two end up in the penthouse of the Four Seasons playing Battleship with B B King and Mick Jagger, you got to call me.
В пяти минутах ходьбы от Barlotti во французском ресторане "Brasserie Мост" на кухне висит стоп-лист, в котором указаны отсутствующие продукты: французские устрицы, морской еж.
A five-minute walk from Barlotti, in the kitchen of the French restaurant, Brasserie Most, hangs a stop list that shows which items are out-of-stock: French oysters, sea urchin.
Ближний бой - это бесподобное средство проверить собственную отвагу.
There's nothing like close combat to test one's mettle.
Через него проходил знаменитый Морской путь, соединяющий Египет, Сирию, Анатолию и Месопотамию.
The famous sea route connecting Egypt, Syria, Anatolia, and Mesopotamia runs through it.
Когда две армии идут в бой, те, кто могут сражаться, должны сражаться. Те, кто не могут сражаться, должны охранять. Те, кто не могут охранять, должны бежать. Те, кто не могут бежать, должны капитулировать. Те, кто не могут капитулировать, должны умереть.
When two armies oppose one another, those who can fight should fight, those who can't fight should guard, those who can't guard should flee, those who can't flee should surrender, and those who can't surrender should die.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad