Ejemplos del uso de "мотать на ус" en ruso
Временами я чуть чуть перебарщивал, но я делал это исключительно ради отличного выступления, и я думаю, что самое главное - это то, что вы намотали на ус мои замечания.
There were times when it was a little bit much, but this is just ultimately about performing and that's the main note I think I gave both of you.
Потому что я внимательно смотрю реалити-шоу знакомств и мотаю на ус.
Because I watch reality dating shows Like a hawk, and I learn.
Пусть другие, выступающие против демократии в своих странах, мотают на ус.
Let others, who oppose democracy in their own countries, take note.
И они случайно устроили пожар, и, быстрее, мотать удочки?
They accidentally start a fire, and everybody F O's?
Если что-то пойдет не так, я буду мотать 15 лет в тюрьме.
If this goes wrong, you won't be the one doing 15 in Pekin.
На плоту можно плавать при лёгком ветерке, но если случится шторм - его будет мотать вверх и вниз, как пробку от бутылки.
You can sail a raft in the breeze, but if there's a storm, - it'll bob up and down like a piece of cork.
И ты знаешь, что под "отгрызть" я имею в виду то, как я типа вцепляюсь и начинаю очень быстро мотать головой.
And by bite, you know I mean that thing where I kind of latch on and shake my head back and forth super fast.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad