Beispiele für die Verwendung von "моча" im Russischen
И в ванную меня пускать не следовало, потому что препаратом, который ты втирал себе в волосы два раза в день в течение трех лет, была моя моча.
And you never should have let me use your bathroom because the minoxidil that you've been rubbing into your scalp twice daily for the last three years is actually just my pee.
Кровь и моча отрицательны на хламидии, герпес и сифилис.
Blood and urine were negative for chlamydia, herpes, and syphilis.
И я скажу вам, что произошло. Через этот слом, слушая истории восьмилетних девочек, которые были буквально выпотрошенны стволами автоматов и штыками, так что в них буквально были отверстия, через которые выходили кал и моча.
And I will tell you that what happened is through that shattering, listening to the stories of eight-year-old girls who had their insides eviscerated, who had guns and bayonets and things shoved inside them so they had holes, literally, inside them where their pee and poop came out of them.
Моча рассказывает другим полёвкам насколько свеж путь и даже пол животного, который ее оставил.
The urine tells other voles how fresh a path is, even the sex of the animal that left it.
В данном конкретном тесте, моча, содержащая или не содержащая т.н. гормон HCG, пропитывается через бумагу.
In that particular test, urine either, containing a hormone called HCG, does or does not flow across a piece of paper.
Я отослал пули из этих двоих Эбби, и, согласно ее тестам, это моча взрослой самки оленя.
I sent the bullets from these two up to Abby, and according to her test results, it's deer urine and from an adult doe.
Нарушений нет, отмечается регулярно, моча всегда чистая.
He's not an absconder, he made his appearances, his piss has been clean.
Кровь, моча, буккальный мазок и также кожный покров, в случае, если мы сможем найти приборы для биопсии.
Blood, urine, and buccal swabs, and skin lesions, too, in the event that we can find a biopsy kit.
У людей с порфирией дефицит ферментов, что приводит к тому что из моча становится голубой под действием света.
People with porphyria have an enzyme deficiency that causes their urine to turn blue in the sunlight.
Когда мы играли, козлиная моча превращалась в бензин.
We had a band powerful enough to turn goat piss into gasoline.
Один из самых успешных форматов анализов для ПОП – хорошо известный тест на беременность, для которого требуется лишь моча пациентки и примерно 15 минут времени.
One of the most successful POC test formats is that of the well-known pregnancy test, which requires only the user's urine and takes roughly 15 minutes to deliver the result.
Теперь растительность покрывает его поверхность так же как и экскременты, моча, мёртвый покров или перегной. Те, кто из вас - садоводы и огородники, поймут. Такая почва готова впитывать и сохранять осадки, накапливать углерод и разлагать метан.
All of that grass is now covering the soil as dung, urine and litter or mulch, as every one of the gardeners amongst you would understand, and that soil is ready to absorb and hold the rain, to store carbon, and to break down methane.
Не нужно пить мочу, чтобы понять, что это моча.
I don't need to drink piss to know it tastes like piss.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung