Ejemplos del uso de "музыкальной" en ruso con traducción "music"

<>
Неудачники музыкальной индустрии 2013 года Music Industry Losers 2013: Lady Gaga, Rock, iTunes Store
Дэвид Пог о музыкальной войне David Pogue on the music wars
Удаление музыкальной композиции из списка воспроизведения Remove music from a playlist
Синхронизация музыкальной коллекции с несколькими устройствами Sync your music collection with multiple devices
Нечто подобное произошло и в музыкальной индустрии. Something similar has happened in the music industry.
Это запустит повторную синхронизацию с вашей музыкальной коллекцией. This will trigger a resync with your Music collection.
Думаю, полковник Мастард в музыкальной комнате с подсвечниками. I'm thinking, Colonel Mustard, in the music room with a candlestick.
Это почти в 3 раза больше музыкальной индустрии. That's about three times the recorded music industry.
Это онлайн клип для музыкальной группы The Arcade Fire. It's an online music video for the Arcade Fire.
Найдите композицию, альбом или исполнителя в своей музыкальной коллекции. From your music collection, find a song, artist, or album.
Воспроизведение любой композиции из музыкальной библиотеки либо компакт-дисков или DVD. Play any song in your music library, or play CDs or DVDs.
Ограничивается ли количество файлов, которые могут находиться в моей музыкальной коллекции? Is there a limit to the number of files I can have in my Music collection?
С деловой точки зрения это самый быстро развивающийся рынок в музыкальной индустрии. I mean, from a business standpoint, it is the fastest-growing market in music.
Я всегда мечтала о музыкальной карьере, так сложилось, что жизнь испытывает меня. I have always dreamed of pursuing a career in music, and things have come up in my life to challenge me.
Виджет музыкального проигрывателя отображает название музыкальной композиции, которая воспроизводится в настоящий момент. The music player widget shows which song is currently playing.
В своей музыкальной коллекции щелкните альбом правой кнопкой мыши и выберите пункт Обновить обложки альбома. In your music collection, right-click an album and click Update album art.
Если у вас нет музыкальной дорожки, вы можете выбрать музыку в инструменте создания слайд-шоу. If you don't have an audio track, there is a range of music to choose from in the Slideshow tool.
Это было в начале 80-х в Нижнем Манхэттене, в двух кварталах от эпицентра музыкальной панк-культуры. I was raised in downtown Manhattan in the early 1980s, two blocks from the epicenter of punk music.
В течение пяти лет она завоевывала звание " любимой певицы ", что укрепило ее положение на международной музыкальной сцене. She bagged the " Favourite Female Singer " title for the fifth year, solidifying her position on the international music scene.
В своей музыкальной коллекции щелкните импортированный альбом правой кнопкой мыши и выберите пункт Найти сведения об альбоме. In your music collection, right-click the album that you imported, and then click Find album info.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.