Ejemplos del uso de "мускулатуру" en ruso
Я изучаю мускулатуру и аномалии тканей 16 лет.
I've been reading musculature and tissue anomalies for 16 years.
Сейчас мужчины демонстрируют мускулатуру, показывающие, что они хорошие воспроизводители рода.
Now the males are displaying their musculature, indicating they're good breeders.
Ты развил свои навыки ублажения людей как олимпийский атлет развивает свою мускулатуру.
You developed your people-pleasing talents the way an Olympic athlete develops his muscles.
Это дает мне уверенность, это дает мне рельефную мускулатуру.
It gives me confidence, it gives me muscle definition.
Такое высвобождение окситоцина стимулирует гладкую мускулатуру женской груди, в результате чего начинает выделяться молоко, что обеспечивает питание ее грудному ребенку.
This oxytocin release eventually stimulates smooth muscles in a woman’s breasts to eject milk, making it available to her nursing baby.
Мускулатура и связки предполагают одинаковое телосложение.
Musculature and muscle attachments indicate the same build.
С этим вы получите 50 фунтов мускулатуры, достойной настоящего мужчины.
With these, you'll have 50 pounds of He-Man muscles on you.
Опыт должен был показать, как повлияет длительное пребывание в невесомости на развитие мускулатуры и метаболизм нематод. Такому же воздействию невесомости люди будут подвергаться во время полета на Марс.
It was designed to test how nematodes’ muscle development and metabolism would stand up to prolonged time in zero gravity, the kind of exposure humans would need to endure on a journey to Mars.
Их плотная мускулатура сделала их превосходными дронами.
Their dense musculature made them excellent drones.
Они не могут контролировать дыхание, у них нет сложной лицевой мускулатуры, которая позволяет издавать такие необычные звуки, какие можем издавать мы, а я издаю прямо сейчас, но, видит Бог, им есть чем это заменить.
They don't have the control over breathing, the complex facial muscles that allow such extraordinary sounds that we can make, and I'm making now, though goodness knows, they can try and compensate.
Если повреждена мускулатура трахеи, то не исчезло бы.
Not if it destroyed the musculature of her trachea.
Мускулатура ваших ног и ваши плечи указывают на определённую упругость, которую я нахожу довольно заманчивой.
The musculature of your legs and your shoulders suggests a certain elasticity I find quite tantalizing.
Не против, если я скажу, что мускулатура твоей груди напоминает мне о моем кузене в молодости?
Does it make you uncomfortable if I tell you the musculature of your chest reminds me of a cousin from my youth?
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad