Beispiele für die Verwendung von "мусорный бак" im Russischen

<>
Хупер, проверь тот мусорный бак. Hooper, check that garbage can.
Я уверен что тот мусорный бак был домом для кота, енота и скунса. I'm pretty sure that trash can was home to a threesome between a cat, a raccoon, and a skunk.
Нет, он соскользнёт в этот мусорный бак. No, he'll skid into the wheelie bin there.
А также они могут сопровождать их в "мусорный бак" клетки и утилизировать их в случае повреждения. And it can also escort them to the garbage cans of the cell and recycle them if they're damaged.
Мусорные баки и кофейные автоматы. Garbage can and coffee machine.
Я заказал огнетушители, чтобы потушить мусорные баки. I ordered fire extinguishers in bulk to put out trash can fires.
Он с головой ушёл в свои мусорные баки. Too wrapped up in his wheelie bins.
Я соскабливал креветки в мусорные баки и затем заряжал посудомойку. I used to scrape shrimp in the garbage cans then load up the dishwasher.
Термос, который мы нашли в мусорном баке твоих друзей. The thermos we found in your friend's trash can.
Со временем я придумал стоять на мусорном баке и смотреть в окно. After a while I figured out how to stand on a garbage can and look through the window.
В мусорном баке за домом мы нашли пистолет 0,40 калибра. We found a 40 caliber hand gun in a trash can behind the house.
И, тем не менее, мы не в состоянии сопротивляться "соблазнам мусорных баков". Yet we can't resist the lure of the garbage can and its delights.
Мой сын Наим, маленький мальчик, я пошёл ставить мусорные баки на место, а он исчез. My son Nayim, a little boy, I went to put the garbage cans back and he disappeared.
В течение нескольких следующих дней медведь перевернул мусорные баки в двух соседних домах и терроризировал детей и домашних животных. Over the following days, the bear turned over the garbage cans of two neighbors and terrorized children and pets.
Может быть, я отведу тебя поужинать в настоящий ресторан, где нам не нужно будет есть, стоя над мусорным баком. Maybe I can take you for a meal at a real restaurant, where we don't have to eat our dinner standing over a garbage can.
У него не было и, наверное, никогда не будет возможности узнать, что пикники и мусорные баки защищаются лесниками, имеющими приказ убивать. It had no chance to learn - and probably never will - that picnic tables and garbage cans are defended by forest rangers with orders to kill.
Один очень высокопоставленный правительственный чиновник одной северной европейской страны даже не положил вилку, когда его прервал серьезный компаньон по ужину, который указал, что многие испанцы теперь едят из мусорных баков. One very senior government official of a northern European country did not even put down his fork when interrupted by an earnest dinner companion who pointed out that many Spaniards now eat out of garbage cans.
Каждый день, в один и тот же час, он появлялся со своим металлическим сундуком, наполненным всем, что он собрал из мусорных баков; это выглядело так, как будто он хотел опутать меня своим уличным колдовством так, чтобы я мог увидеть непостижимые контрасты города. Every day, at the same hour, he appeared with his metal trunk stuffed with all that he had collected from street corner garbage cans; it was as if he wanted to ensnare me with his street sorcery so that I could see the city's unfathomable contrasts.
Ещё 2 крекера отправятся прямиком в мусорный бак. Two more we're going to throw away directly into bins.
Когда ты бросаешь виолу в мусорный бак, точнехонько в середину. When you throw a viola into the dumpster without hitting the rim.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.